"musket" - Translation from English to Arabic

    • بندقية
        
    • البندقية
        
    • مسكيت
        
    • البنادق
        
    • بندقيتي
        
    • بندقيتك
        
    • بندقيه
        
    • ماسكيت
        
    • ببندقيه
        
    • بُندقيّة
        
    • بندقيته القديمة
        
    I saw him get shot by musket fire helping out another negro. Open Subtitles لقد رايته اصيب بطلق نار بندقية بينما كان يساعد زنجي آخر
    With a cart and a musket, I could have a home here! Open Subtitles بعربة و بندقية جيدة ، يمكن أن يكون لي بيت هنا
    But...the musket isn't the most reliable weapon. Open Subtitles لاكن .. البندقية ليست أكثر سلاح يمكن الإعتماد عليه
    When you face this way, you're looking at the statue of Miles musket. Open Subtitles انظروا , عندما تواجهون هذا الطريق أنتم تنظرون إلى مايلز مسكيت
    The Highland army was completely exposed, and they then charged into the teeth of musket fire, cannons, mortars. Open Subtitles كان جيش المرتفعات مكشوف بالكامل ودخلوا في مجال نار البنادق والمدافع والهاونات
    My Hot Wheels, my lawn darts, even my new musket. Open Subtitles سياراتي المثيرة , أسهمي العشبية , حتى بندقيتي الجديدة
    I ink the guy they're working on now Has a musket wound. Open Subtitles اعتقد الشخص الذين يعالجونه الآن اصيب بجرح ناري من بندقية قديمة
    I'd keep your door latched and a musket handy if you've got one. Open Subtitles ساحافظ على بابك مغلقا واحصلي على بندقية قد تفيدك
    And not a single British musket need be fired. Open Subtitles و ليس من الضروري ان تطلق بندقية بريطانية طلقة واحدة
    On the 23rd of May, 1777, a musket round was fired at Judge Woodhull on his property. Open Subtitles في 23 مايو 1777، تم الاطلاق من قبل بندقية على القاضي ودهول
    Caught a musket ball at a bowery party the other night. Open Subtitles أصابتني طلقة من بندقية في حفلة في تلك الليلة
    The musket balls come tearing across the field like a sheet of metal rain, cutting down men left and right without mercy. Open Subtitles كرات البندقية تعبر الميدان تمزق مثل مطر معدني تقطع الرجال يسار ويمين دون رحمة
    From this distance, it's more accurate than a musket and easier to conceal. Open Subtitles من هذه المسافة, سيكون أكثر دقة من البندقية. وأسهل للتخفي.
    You get to the other side, then you're gonna be out of musket range. Open Subtitles إن وصلت للجانب الآخر، فستُصبح خارج مدى البندقية
    I learned that Timmy musket is buried in a cemetery on Block Island. Open Subtitles تعلمت بأن تيمي مسكيت مدفون في مقبرة في جزيرة بلوك
    Wait-- when I played Jane musket in the school play the last three weekends-- thanks for coming... Open Subtitles أنتظروا ... . عندما لعبت دور جين مسكيت في مسرحية المدرسة
    The highland army was completely exposed, and they then charged into the teeth of musket fire, cannons, mortars with nothing more than their broadswords, for the most part. Open Subtitles جيش المرتفعات كان مكشوف بالكامل ودخلوا في مرمى البنادق والمدافع وقذائف الهاون
    Here, take my musket and ammunition while I pour myself a drink. Open Subtitles خدي بندقيتي وذخيرتي بينما أصب لنفسي شراباً.
    Uh, before you start loading your musket, you should probably know Open Subtitles قبل أن تبدأ بحمل بندقيتك ربما يجب عليك معرفة
    Somebody give me a musket! Open Subtitles ليعطني أحد بندقيه
    I think his wound was a pistol, Sire whilst hers was a musket shot which bleeds less Open Subtitles لقد قُتل باستخدام مسدسٍ يا سيدي إنما هي فقد ماتت ببندقية "ماسكيت" وفي حالتها لا ينزفون كثيراً
    And we should have a man with a musket every four feet of wall. Open Subtitles و يجب أن يتواجد رجل مسلح ببندقيه فى كل أربعة أقدام من السور
    I saw a man take a musket ball in a street fight once. Pff! Open Subtitles لقد رأيتُ رجُلاً يتلقّى رصاصة بُندقيّة قديمة في شارع قاتل فيه مرّة واحِدة، أفّ
    You could spend all day sharpening his axe or cleaning his musket, but you weren't even allowed to kill your own dinner. Open Subtitles ممكن أن تمضي يومك كله تشحذين فأسه أو تنظفين بندقيته القديمة لكن ليس مسموح لك حتى أن تقتلي عشائك الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more