"muslims in southern" - Translation from English to Arabic

    • المسلمين في جنوب
        
    Having considered the report of the Secretary General on the Question of Muslims in Southern Philippines (Document No. ICFM/30-2003/MM/D.2). UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين ICFM/30-2003/MM/D.2،
    QUESTION OF Muslims in Southern PHILIPPINES UN بشـأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين
    Bearing in mind the resolutions of the OIC and the recommendations of the Ministerial Committee of Eight on the question of Muslims in Southern Philippines; UN إذ يأخذ في الاعتبار قرارات منظمة المؤتمر الإسلامي وتوصيات اللجنة الوزارية الثمانية المتعلقة بقضية المسلمين في جنوب الفلبين،
    Having considered the report of the Secretary-General on the Question of Muslims in Southern Philippines (Document No. ICFM/31-2004/MM/SG.REP.2). UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بشأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين ICFM/31-2004/MM/SG.REP.2،
    On the Question of Muslims in Southern Philippines UN بشأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين
    ON QUESTION OF Muslims in Southern PHILIPPINES UN بشـأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين
    Bearing in mind the resolutions of the OIC and the recommendations of the Ministerial Committee of Eight on the question of Muslims in Southern Philippines; UN إذ يأخذ في الاعتبار قرارات منظمة المؤتمر الإسلامي وتوصيات اللجنة الوزارية الثمانية المعنية بقضية المسلمين في جنوب الفلبين؛
    QUESTION OF Muslims in Southern PHILIPPINES UN بشـأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين
    Bearing in mind the resolutions of the OIC and the recommendations of the Ministerial Committee of Eight on the question of Muslims in Southern Philippines; UN إذ يأخذ في الاعتبار قرارات منظمة المؤتمر الإسلامي وتوصيات اللجنة الوزارية الثمانية المتعلقة بقضية المسلمين في جنوب الفلبين؛
    Alongside the Conference, meetings were convened by the Eight-Member Committee on the situation of Muslims in Southern Philippines, the Contact Group on Jammu and Kashmir, the Contact Group on Sierra Leone, the African Sahel Committee, and the Contact Group on Somalia. UN اجتمعت على هامش المؤتمر لجنة الثمانية بشأن أوضاع المسلمين في جنوب الفليبين، كما اجتمع فريق الاتصال بشأن جامو وكشمير، وفريق الاتصال بشأن سيراليون، وفريق الاتصال بشأن الصومال .
    Bearing in mind the resolutions of the OIC and the recommendations of the Ministerial Committee of Eight on the question of Muslims in Southern Philippines; UN إذ يأخذ في الاعتبار قرارات منظمة المؤتمر الإسلامي وتوصيات اللجنة الوزارية الثمانية المتعلقة بقضية المسلمين في جنوب الفلبين ،
    8. Invites the Secretary General to maintain his contacts and efforts with the Government of the Kingdom of Thailand for the benefit of achieving just solutions to the problems of the Muslims in Southern Thailand, within the framework of dialogue and respect for the sovereignty and territorial integrity of Thailand. UN 8 - يدعو الأمين العام إلى متابعة اتصالاته وجهوده مع حكومة مملكة تايلاند من أجل إيجاد الحلول العادلة لمشاكل المسلمين في جنوب تايلاند في إطار الحوار ومع احترام سيادة وسلامة الأراضي التايلاندية.
    Reaffirming resolution No.2/32-MM on the Question of Muslims in Southern Philippines adopted by the 32nd Islamic Conference of Foreign Ministers, in Sana'a, Republic of Yemen on 28-30 June 2005; UN وإذ يؤكد مجدداً القرار رقم 2/32- أم بشأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين والصادر عن الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية التي عقدت في صنعاء من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    Having considered the report of the Secretary General on the Question of Muslims in Southern Philippines (Document No. ICFM/32-2005/MM/SG.REP.2) ; UN وبعد الإطـلاع على تقرير الأميـن العام بشأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين (الوثيقة رقم ICFM/32-2005/MM/SG.REP.2):
    Having considered the report of the Secretary General on the Question of Muslims in Southern Philippines along with its annexed report of the Fact-Finding Mission which visited the Philippines from 17 to 24 May 2006 (Document No. ICFM/33-2006/MM/SG.REP.2) ; UN وبعد الإطـلاع على تقرير الأميـن العام بشأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين المرفق بـه تقـرير بعثـة تقصي الحقائق التـي زارت الفلبيـن فـي الفتـرة من 17 إلى 24 أيار/مايو 2006، (الوثيقة رقم OIC/ICFM-33/2006/MM/SG.REP.2)؛
    We reiterate the need to resolve the issue of Muslims in Southern Philippines promptly. We urge the Government of the Philippines (GPH) and the Moro National Liberation Front (MNLF) to continue their efforts in order to find a solution to pending issues, consistent with the 1976 Tripoli Agreement and the 1996 Final Peace Agreement, related to the autonomous region, revenue sharing, definition of strategic minerals and the Transitional Mechanism. UN 70 - نؤكد مجدداً ضرورة الإسراع بحل قضية المسلمين في جنوب الفلبين، ونحث حكومة جمهورية الفلبين والجبهة الوطنية لتحرير مورو على مواصلة الجهود من أجل إيجاد حل للمسائل العالقة بموجب اتفاق طرابلس لعام 1976 واتفاق السلام النهائي والمرتبطة بإقـليم الحكم الـذاتي وتقاسم الثروات وتعريف المعادن الاستراتيجية والآلية الانتقالية.
    Reaffirming resolution No.2/31-MM on the Question of Muslims in Southern Philippines adopted by the 31st Islamic Conference of Foreign Ministers, in Istanbul, Republic of Turkey, on 14-16 June which decided the completion of the phase 1 of the 1996 Peace Agreement and the need for the Committee of Eight to continue monitoring the implementation of phase 2; UN وإذ يؤكد مجدداً على القرار رقم 2/31- أ م بشأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين والصادر عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية التي عقدت في اسطنبول من 14 إلى 16 حزيران/يونيه 2004 والذي قرر استكمال المرحلة الأولى من اتفاق السلام لعام 1996 وضرورة مـواصلة لجنـة الثمانية الإشـراف على مراقبة تطبيق المرحلة الثانية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more