Some of these practices would result in mutilation of the genitalia. | UN | وقد تؤدي بعض هذه الممارسات الى تشويه اﻷعضاء التناسلية للمرأة. |
the combating of female genital mutilation of women and girls; this is considered child abuse. | UN | :: مكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى بالنسبة للنساء والفتيات، فهذا يعتبر إيذاء للأطفال. |
Genital mutilation/sexual mutilation of females | UN | تشويه الأعضاء التناسلية وتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى |
Every year, these weapons cause the death or mutilation of hundreds of thousands of men, women and children. | UN | ففي كل عام تتسبب هذه الأسلحة بموت أو بتر أطراف مئات الآلاف من الرجال والنساء والأطفال. |
The Committee was gravely concerned about reports of genital mutilation of girls in Yemen. | UN | ٤٤ - واستطرد قائلا إن اللجنة تشعر بالقلق العميق بشأن التقارير المتعلقة بتشويه اﻷعضاء التناسلية للفتيات في اليمن. |
There have been numerous instances of arbitrary execution, including of women and children, followed in some cases by mutilation of the bodies. | UN | ووقعت العديد من حالات اﻹعدام دون محاكمة، شملت إعدام نساء وأطفال، وأعقبها في بعض الحالات تشويه الجثث. |
It also intended to pursue a zero-tolerance policy with respect to the genital mutilation of girls. | UN | وهي تنوي أيضا أن تتبع سياسة تتسم بعدم التسامح إطلاقا مع تشويه الأعضاء التناسلية للبنات. |
Various NGOs have informed the Special Rapporteur of cases of rape followed by mutilation of the mouth and amputation of the legs. | UN | وأبلغت المنظمات غير الحكومية إلى المقررة الخاصة حالات اغتصاب تلاها تشويه الفم وبتر الساقين. |
NGOs informed the Special Rapporteur of cases of rape followed by mutilation of the mouth and amputation of the legs. | UN | وأبلغت المنظمات غير الحكومية إلى المقررة الخاصة حالات اغتصاب تلاها تشويه الفم وبتر الساقين. |
The Council is also pursuing a campaign against the sexual mutilation of women, which is rare in Yemen and punishable under the law. | UN | كما يقوم المجلس بحملة ضد تشويه الأعضاء التناسلية للمرأة، وهي ممارسة نادرة الحدوث في اليمن ويعاقب عليها القانون. |
Genital mutilation of girls is just that. | UN | ويكفي أن نشير هنا إلى تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث. |
Genital mutilation of girls is just that. | UN | ويكفي أن نشير هنا إلى تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث. |
It did, however, send the Special Rapporteur a publication entitled " Visions and discussions on genital mutilation of girls " . | UN | ولكنها قدمت إلى المقررة الخاصة نشرة عنوانها رؤى ومناقشات حول تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث على المستوى الدولي. |
They also warned mothers about possible prosecution in the event of mutilation of young girls. | UN | وحذرت السلطات أيضا ربات الأسر من امكانية ملاحقتهن قضائيا إذا مارسن تشويه الأعضاء التناسلية للفتيات. |
That is a deliberate mutilation of a public service message. | Open Subtitles | ذلك تشويه مدروس لرسالة الخدمة الحكوميةِ. |
Female genital mutilation of women above 18 is not criminalized, but adult women can pursue the perpetrator of FGM for assault or grievous bodily harm. | UN | أما تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية لنساء تتجاوز أعمارهن 18 سنة فلا يُعتبر مخالفاً للقانون، إلا أنه بإمكان النساء الراشدات ملاحقة الجاني بدعوى الاعتداء أو إحداث أضرار جسمانية خطيرة. |
It had suffered the loss of more than 3,400 lives and the mutilation of 2,099 of its best men and women as a consequence of terrorism. | UN | وعانى من فقدان أرواح 400 3 شخص وتشويه 099 2 من أفضل رجاله ونسائه نتيجة للإرهاب. |
An international conference has been held with the purpose of exchanging experiences of effective methods of preventing the genital mutilation of girls and women. | UN | وقد عقد مؤتمر دولي بغرض تبادل الخبرات عن الطرق الفعالة لمنع بتر أعضاء الأنثى التناسلية بين الفتيات والنساء. |
The law does not allow for genital mutilation of women and that problem is considered as nonexistent in the community. | UN | 917 - ولا يسمح القانون بتشويه الأعضاء التناسلية للنساء وتعتبر هذه المشكلة غير موجودة في المجتمع. |
The sexual mutilation of women is also found in some parts of Asia, such as Indonesia, Malaysia and Yemen. | UN | وينتشر التشويه الجنسي للنساء أيضاً في بعض أجزاء من آسيا مثل إندونيسيا وماليزيا واليمن. |