"mwangi" - Translation from English to Arabic

    • موانغي
        
    • موانجي
        
    Mr. Gichira Kibara, Ms. Jean W. Kimani, Mr. Daniel Kottut, Ms. Elizabeth Jeanette Wanjiru Mwangi. UN كيماني، السيد دانيل كوتوت، السيدة إليزابيت جانيت واندجيرو موانغي.
    According to the allegations, Ephran Muchiri Muhoro suffered a ruptured bladder and a fractured leg, Jimmy James Waigwa suffered a burst eardrum and loss of hearing, and Samuel Mwangi Kariuki received an injury to his hip. UN ويستفاد من الادعاءات أن افرام موتشيري موهورو كان يعاني من قطع في المثانة وكسر في الرجل، وأن جيمي جيمس فايغوا كان يعاني من انفجار في طبلة الاذن وأن صمويل موانغي كاريوكي حدثت له اصابة في وركه.
    1. Ms. EKEMEZIE (Nigeria) nominated Mr. S. Thuita Mwangi (Kenya) for the office of Vice-Chairman. UN ١ - السيدة إكمزي )نيجيريا(: رشحت السيد س. ثويتا موانغي )كينيا( لمنصب نائب الرئيس.
    2. Mr. S. Thuita Mwangi (Kenya) was elected Vice-Chairman by acclamation. UN ٢ - انتخب السيد س. ثويتا موانغي )كينيا( نائبا للرئيس بالتزكية.
    Mr. Thuita Mwangi UN السيد قويتا موانجي
    March-June 1975 Represented the family of the late Honourable Josiah Mwangi Kariuki M.P. during the proceedings of " The Select Committee On Disappearance and Murder of the Late Member for Nyandarua, North, the Honourable J. M. Kariuki M.P. UN آذار/مارس - حزيران/يونيه 1975 ممثل عائلة الأونرابل الراحل جوزيا موانغي كاريوكي، عضو البرلمان، خلال مداولات " اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في اختفاء واغتيال الأونرابل ج.
    Vice-Chairmen: Mr. S. Thuita Mwangi (Kenya) UN نواب الرئيس: السيد س. ثويتا موانغي )كينيا(
    Ephran Muchiri Muhoro, Jimmy James Waigwa, and Samuel Mwangi Kariuki were among a group of persons arrested in Nakuru in November 1993 and subsequently tried for armed robbery. UN ٩٥٤- افرام موتشيري موهورو، وجيمي جيمس فايغوا، وصمويل موانغي كاريوكي كانوا ضمن مجموعة من اﻷشخاص الذين قبض عليهم في ناكورو في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ وحوكموا بعدها عن تهمة السرقة المسلحة.
    It is also reported that the Makuyu “flying squad” police unit tortured a number of detainees during the course of 1997, several of whom died, including Joseph Mwangi, Muiruri, Irungu Kimani, Noah Njuguna Ndung’u, Joseph Ndung’u Njoroge, James Gitau Kuanju and Julius Mwangi Njoroge. UN كما يفاد أن وحدة الشرطة التي يطلق عليها " الفرقة الطائرة " في ماكويو قد قامت بتعذيب عدد من المحتجزين أثناء عام 1997، مات العديد منهم، من بينهم جوزيف موانغي، ومويروري، وإيرونغو كيماني، ونواه إنجوغونا إندونغ عو، وجوزيف إندونغ عو أنجوروغِه، وجيمز غيتاو كوانجو، وجوليوس موانغي إنجوروغِه.
    At the invitation of the Acting President, Ms. Tavora (Brazil), Ms. Pavlova (Bulgaria), Mr. Mwangi (Kenya) and Mr. Obeid (Syrian Arab Republic) acted as tellers. A vote was taken by secret ballot. UN وبدعوة من الرئيس بالنيابة تولى فرز اﻷصوات السيدة تافورا )البرازيل(، والسيدة بافلوفا )بلغاريا(، والسيد عبيد )الجمهورية العربية السورية(، والسيد موانغي )كينيا(، وقد أجري/ تصويت بالاقتراع السري.
    67. Mr. Mwangi (Kenya) said that the growing body of high-quality legal texts that it produced provided clear testimony that the Commission should remain the core legal body for the unification and harmonization of international trade law. UN ٦٧ - السيد موانغي )كينيا(: قال إن تزايد مجموعة النصوص القانونية التي تعدها الأونسترال ينهض دليلا واضحا على أن الأونسترال ينبغي أن تبقى الهيئة القانونية الأساسية لتوحيد القانون التجاري الدولي وتنسيقه.
    At the invitation of the President, Mr. Ahsan (Bangladesh), Mr. Serdzukou (Belarus), Ms. Alvarez (Cuba), Ms. Mattila (Finland) and Mr. Mwangi (Kenya) acted as tellers. UN بدعوة من الرئيس تولى فرز اﻷصوات كل من السيد إحسان )بنغــلاديش(، والسيــد سير دزوكو )بيلاروس(، والسيدة ماتيلا )فنلندا(، والسيدة الفاريز )كوبا(، والسيد موانغي )كينيا(.
    44. Mr. THUITA Mwangi (Kenya) said that the draft articles struck a balance among conflicting interests, and care must be taken to maintain that balance. UN ٤٤ - السيد ثويتا موانغي )كينيا(: قال إن مشروع المواد يقيم توازنا بين المصالح المتضاربة. ويلزم الاعتناء بالحفاظ على هذا التوازن.
    61. Mr. THUITA Mwangi (Kenya) said he shared the reservations of the representative of Argentina with respect to the expression " readily available " . UN ١٦ - السيد تويتا موانغي )كينيا(: قال إنه له نفس التحفظات التي لﻷرجنتين بشأن عبارة " المتوافرة عادة " .
    9. Mr. Mwangi (Kenya) welcomed the adoption by the Special Committee of the draft declaration on the enhancement of cooperation between the United Nations and regional arrangements or agencies in the maintenance of international peace and security. UN ٩ - السيد موانغي )كينيا(: رحب باعتماد اللجنة الخاصة نص مشروع إعلان تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والتنظيمات أو الوكالات اﻹقليمية صيانة السلم واﻷمن الدوليين.
    1. Mr. Mwangi (Kenya) said that, except in a few exceptional political cases and in the case of the International Committee of the Red Cross (ICRC), observer status had in the past been granted only to non-member States and intergovernmental organizations. UN ١ - السيد موانغي )كينيا(: قال إنه فيما عدا بعض الحالات السياسية الاستثنائية وحالة اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر، مُنح مركز المراقب في السابق للدول غير اﻷعضاء، وللمنظمات الدولية الحكومية فقط.
    Mr. Mwangi (Kenya): Mr. President, my delegation wishes once again to extend its congratulations to you on your election to the presidency of the General Assembly at its fifty-ninth session. UN السيد موانغي (كينيا) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، يود وفد بلادي أن يتقدم مرة أخرى بتهنئته لكم بمناسبة انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    In Susan Wairimu - v - David Chege Mwangi [Muranga SPMCC No. 3 of 2003], a Magistrate's court ruled that in the event of a separation where there has been a customary law marriage, the father is still has a parental responsibility for the maintenance of any children born out of that union. UN وفي قضية سوزان ويريمو - ضد ديفيد شيغي موانغي [Muranga SPMCC No.3 of 2003]، حكمت محكمة جزئية بأنه في حالة الإنفصال فيما يتعلق بزواج طبقا للقانون العرفي، يظل الأب يتحمل المسؤولية الأبوية عن إعالة أي أطفال يولدون نتيجة هذا الإقتران.
    4. Mr. Mwangi (Kenya) recalled that, as set out in the resolutions contained in the Final Act of the Rome Conference, the remaining tasks for making the Court a reality had been entrusted to the Preparatory Commission. UN ٤ - السيد موانجي )كينيا(: أشار إلى أن المهام المتبقية لجعل المحكمة حقيقة واقعة، كما جاء في القرارات الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر روما، قد عُهد بها إلى اللجنة التحضيرية.
    According to the information transmitted, Solomon Mwangi Kimemia, President of the Independent African Pentecostal Church of the Narok region allegedly died on 19 October 1993, from injuries sustained when he was bludgeoned by Masai. UN وتفيد المعلومات المبلغة، بأن سلومون موانجي كيميميا، وهو رئيس كنيسة العَنصَرة اﻷفريقية المستقلة في منطقة ناروك، قد مات حسب ما يدعى به في ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ متأثرا بإصابات لحقت به عندما ضربه أفراد من قبيلة ماساي بهراوة.
    Jeannette Mwangi (Kenya) UN جانيت موانجي (كينيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more