Googling my address does not make you a detective. | Open Subtitles | إيجاد عنواني باستخدام الأنترنت لا يجعل منك محققة |
Might have known you'd have my address as well. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنكِ تعرفين عنواني أيضاً |
When I get to Canada, I'll write you a postcard and I'll put my address on it. | Open Subtitles | عندما أصل الي كندا سوف أكتب لك خطابا من هناك و سوف أضع عنواني عليه |
However, my address is confined to my own country, Malawi. | UN | ومع ذلك، فإن خطابي سوف يقتصر على بلدي ملاوي. |
In my address to you last year, I said that the Conference on Disarmament was at a crossroads. | UN | وفي كلمتي التي وجهتها إليكم في العام الماضي، ذكرت أن مؤتمر نزع السلاح يقف عند مفترق طرق. |
Don't know. Felt weird giving my address to everyone. | Open Subtitles | لا اعلم شعرت بغرابه لاعطائى عنوانى للجميع |
This afternoon, I began my address by speaking of the responsibilities of citizens. | UN | وعصر هذا اليوم، بدأت بياني بالكلام عن مسؤوليات المواطنين. |
I don't like to give out my address to anyone, much less have it on an official record. | Open Subtitles | لا أحب أن أعطي عنواني لأي شخص أقل بكثير من أن أجد عنواني على سجلات رسمية |
If Abbott's involved, he'll be able to figure out my address. | Open Subtitles | اذا كان ابوت متورطا، سيتمكن من معرفة عنواني. |
It was a funny thing. I couldn't remember my address when I called you on the phone. | Open Subtitles | كان أمراً مضحكاً، لم أستطع تذكر عنواني عندما كلمتك عبر الهاتف |
You change your mind, you got my address. Oh. Hey, asshole. | Open Subtitles | لو غيرت رأيك، تعرف عنواني. مرحبا، أيها الأخرق. |
my address is on the back. I'll expect you around nine? | Open Subtitles | عنواني مكتوب على الجهة الخلفية سأتوقع قدومك عند الساعة التاسعة ؟ |
I gave you a fat stack of cash... and I told you to forget my address. | Open Subtitles | لقد أعطيتك رزمة من الأوراق النقدية و أخبرتك بأن تنسى عنواني |
Maybe you can guess my phone number or my address. | Open Subtitles | ربما يمكنكَ أن تحزرَ رقم هاتفي أو عنواني |
I'm sure about one thing, I'll stay here only, put my address in newspapers, let me what the hell he can do... | Open Subtitles | أنا متأكد من شيء واحد سأظل هنا ضع عنواني بكل الصحف ودعني آرى ما باستطاعته |
She told me her mom died and left her my address. | Open Subtitles | اخبرتني ان امها قد توفيت وتركت لها عنواني |
I begin my address this year on this question, because my message is now one of hope. | UN | إنني إنما أبدا خطابي هذه السنة بالحديث عن هذه المسألة ﻷن رسالتي اﻵن مشرقة باﻷمل. |
The efforts evoked in my address require a vibrant multilateralism with a strong United Nations at its core. | UN | والجهود التي ذكرتها في خطابي تتطلب تعددية الأطراف النشطة التي تكون الأمم المتحدة في جوهرها. |
This was the topic of my address in the Security Council this morning. | UN | وكان هذا هو موضوع خطابي في مجلس الأمن صباح هذا اليوم. |
In my address to the General Assembly last September, I spoke of building a stronger United Nations for a better world. | UN | وفي كلمتي أمام الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر العام الماضي، تحدثت عن بناء أمم متحدة أقوى من أجل عالم أفضل. |
You know, I gave her my address: Fifty-three Orchard Park. | Open Subtitles | انا لا اعرف اعطيها عنوانى 53 شارع الحديقة |
The purpose of my address today is to share with you some deliberations on certain elements of the CD's work in 1995. | UN | أود من خلال بياني إليكم اليوم أن أشارككم بعض اﻷفكار المتعلقة بعناصر محددة في أعمال مؤتمر نزع السلاح خلال عام ٥٩٩١. |
No, no, that's why I gave you my address. | Open Subtitles | لا، لا، وهذا هو السبب في أنني أعطيتك عنوان بريدي. |
- I have something to, uh... - How do you know my address? | Open Subtitles | لدي شيئ أرغب بأن - كيف تعلم عنوان منزلي - |
- I have to call Vikki and give her my address. - I've got a better idea. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَدْعوَ فيكي وأعطيها عنوانَي أنا لدي فكرة أفضل |
I'll write the minute I get there with my address. | Open Subtitles | سأكتب إليكِ بعنواني بمجرد أن أصل إلى هناك |
32. The public information and translation unit was closely involved in several aspects of my visit, including the distribution of my address to members of the Constituent Assembly and the organization of a press conference attended by more than 100 national and international journalists. | UN | 32 - وكانت وحدة الإعلام والترجمة التحريرية منخرطة في عدة جوانب من زيارتي، شملت توزيع الكلمة التي ألقيتها على أعضاء الجمعية التأسيسية وتنظيم مؤتمر صحافي حضره أكثر من 100 صحافي محلي ودولي. |
Could you just please go get me my address book from other there, okay? | Open Subtitles | سأُثبتُ ذلك. هل يُمكنكَ إحضار دفتر العناوين الخاص بي رجاءاً من هناك، اتفقنا؟ |
And besides, the parole board checks my address. - Simon. | Open Subtitles | وإضافةً لذلك ، لجنة إطلاقَ السراح سيُدقّقُون عنوانُي |
I'll give you my name is and my address, and you can check with in the system. | Open Subtitles | ,سأعطيك اسمي وعنواني ويمكنك فحصه بالمنظومه |