"my advice is" - Translation from English to Arabic

    • نصيحتي هي
        
    • ونصيحتي هي
        
    • نصيحتي لك هي
        
    • نصيحتي هو
        
    • نصيحتي ان
        
    • و نصيحتي
        
    My advice is to go upstairs, pack your bags, and leave a nice note. Find yourself a healthy woman. Open Subtitles نصيحتي هي إذهب و إجمع حقائبك و إترك رسالة لطيفة و ثم إبحث عن إمرأة جيدة صحيا
    My advice is to get involved in an after-school activity. Open Subtitles نصيحتي هي أن تشاركوا في نشاطات ما بعد المدرسة.
    That's why My advice is get me Rs. 2 lakh by tomorrow and take your letter. Open Subtitles لهذا السبب نصيحتي هي اعطيني مئتي ألف غداً و خذ الغرفة
    So, My advice is pay up now before, as you and your cohorts might say, Open Subtitles ونصيحتي هي أن تدفع الآن قبل أن يقول هذا هذا الزميل :
    My advice is to sleep with as many people as possible. Open Subtitles نصيحتي لك هي أن تعاشري أكبر عدد ممكن نت الرجال
    Well, My advice is to let it go, all of it. Open Subtitles حسناً، نصيحتي هو أن تنسى الأمر، هذا كُل ما في الأمر.
    My advice is the same as it has always been - you should put him on trial and then kill him. Open Subtitles نصيحتي هي نصيحة كل مره عليك أن تحاكمه ثم تقتله
    My advice is, let your feelings be known to our current prosecutor. Open Subtitles نصيحتي هي ,دع مشاعرك معلومة لمدّعينا الحالي
    My advice is, postpone or send someone who's less of a target. Open Subtitles نصيحتي هي أن تؤجل الزيارة أو أن ترسل أحدا يكون أقل من هدف ذي قيمة
    My advice is to let him see you interact with a woman. Open Subtitles نصيحتي,هي أن تدعه يُشاهدك تتفاعل مع إمراءة
    My advice is keep the boyfriend close but the parents closer. Open Subtitles نصيحتي هي أن تبقي حبيبها قريب ووالديه أقرب
    My advice is to keep out of people's way. Try to make yourself invisible. Open Subtitles .نصيحتي هي أن تبقى بعيداً عن طريق الناس حاول أن تجعل نفسك مخفياً
    My advice is to come inside, have a drink and let's wait till we hear from the sheriff. Open Subtitles نصيحتي هي أن تدخلوا وتتناولوا مشروبا ولننتظر حتى نسمع الأخبار من المأمور
    My advice is to get back to the office and start typing. Open Subtitles نصيحتي هي أن تعود إلى المكتب وتبدأ الكتابة.
    My advice is to reconcile, sir. Open Subtitles ‫نصيحتي هي تسوية الخلاف يا سيدي.
    Now, My advice is, you wait till he gets the witness, and then you guys do him. Open Subtitles الآن، ونصيحتي هي أن تنتظر حتى يحصل على الشاهد ومن ثم يا تقضون عليه
    And My advice is, that's all that really matters. Open Subtitles ونصيحتي هي, هذا كل ما يهم حقا.
    My advice is hold on tight and enjoy the ride. Open Subtitles نصيحتي لك هي أن تلزم مكانك وتستمتع بالرحلة
    My advice is that when it's done, when this fight is done and dusted, just walk away. Open Subtitles نصيحتي لك هي أنه حينما تنتهي المباراة وينتهي كل شيء... ابتعد فحسب
    - Yes. Well, My advice is, you unload it for whatever you can get for it, and catch a bus back to wherever it was you were living before Betsy passed. Open Subtitles حسناً، نصيحتي هو أن تحزمين كل ما يمكنكِ الحصول عليه،
    My advice is dump his ass. So, what do we got? Open Subtitles نصيحتي هو أن تتركه إذاً ماذا لدينا ؟
    But My advice is spend these soon before they're worth less than wallpaper. Open Subtitles و لكن نصيحتي ان تصرف هذه بسرعة لان قيمتها اقل من ورق التواليت
    My advice is to accept. You won't get more from anyone else. Open Subtitles و نصيحتي لك أن تقبلي لن تحصلي على أكثر من ذلك من أي شخص آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more