I appreciate your curiosity, but my agenda doesn't concern you. | Open Subtitles | أقدّر فضولك، لكن جدول أعمالي لا علاقة لك به |
Yeah, and of course your happiness is top of my agenda, right above climate control and child trafficking. | Open Subtitles | نعم, وبطبيعة الحال سعادتك هي على رأس جدول أعمالي, والتي تفوق التحكم في المناخ والاتجار بالأطفال. |
Yeah, and of course your happiness is top of my agenda, right above climate control and child trafficking. | Open Subtitles | نعم, وبطبيعة الحال سعادتك هي على رأس جدول أعمالي, والتي تفوق التحكم في المناخ والاتجار بالأطفال. |
255. The implementation of my agenda for further change, submitted to the General Assembly two years ago, is now largely complete. | UN | 255- تم الآن بصورة عامة استكمال تنفيذ برنامجي لإجراء المزيد من التغييرات، الذي قدمته إلى الجمعية العامة منذ عامين. |
Admirable work, but I'm afraid it doesn't fit with my agenda. | Open Subtitles | عمل رائع, لكنني أخشى أنه لا يوافق جدول عملي. |
I want to apologize for being an idiot last night. We're on vacation, so I will not force my agenda on you anymore. | Open Subtitles | نحن في عطلة، لذا لن أفرض عليك مخططاتي بعد الآن |
As High Commissioner, this challenge thus remains high on my agenda. V. Oversight and accountability | UN | وبصفتي المفوض السامي، أرى أن هذا التحدي لا يزال في رأس جدول أعمالي. |
Since I took office as Secretary-General, Africa and its special needs have topped my agenda. | UN | ومنذ أن توليت مهام منصبي بصفتي الأمين العام، ظلت أفريقيا واحتياجاتها الخاصة على رأس جدول أعمالي. |
Since I assumed the presidency of my country, and now the presidency of the Andean Community, the issue of Colombia has been at the top of my agenda. | UN | منذ أن توليت رئاسة بلدي، والآن رئاسة جماعة دول الأنديز، ومسألة كولومبيا لا تزال على قمة جدول أعمالي. |
As High Commissioner, this challenge thus remains high on my agenda. | UN | وبصفتي المفوض السامي، أرى أن هذا التحدي لا يزال في رأس جدول أعمالي. |
I will not have my agenda mischaracterized and undermined before I even take office. | Open Subtitles | لن أسمح أن يشوّه جدول أعمالي أو يقوَّض قبل حتى أن أتولّى منصبي |
This is not on my agenda,'cause we're just starting a movie. | Open Subtitles | ، هذا غير مسـجّل في جدول أعمالي لأننا قـد بدأنا بـفلمٍ للتـو |
Nothing on my agenda but to sit here and watch hummingbirds. | Open Subtitles | لا شيء في جدول أعمالي اليوم سوا الجلوس هنا ومشاهدة الطيور الطنانة |
We'll have plenty of time later once we get through my agenda of team building activities. | Open Subtitles | سيكون لدينا الكثير من الوقت لاحقاً عندما ننهـي جدول أعمالي الفريق مليىء بـ النشاطات |
42. The issue of accountability for gross violations of human rights and humanitarian law continues to be high on my agenda. | UN | 42- ولا تزال قضية المساءلة عن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني تحتل أهمية كبيرة في جدول أعمالي. |
Germany reported the use of a monitoring system for self-commitment by industry on climate protection, and distribution of 1.5 million copies of the energy-saving book my agenda 21. | UN | وأبلغت ألمانيا عن استخدام نظام للرصد من أجل الالتزام الذاتي من قبل الصناعة بحماية المناخ، وتوزيع 1.5 مليوناً من النسخ من كتاب عن توفير الطاقة عنوانه جدول أعمالي للقرن 21. |
214. The main rationale behind my agenda for further change was to align the activities of the Organization with the priorities agreed upon at the Millennium Summit and the global conferences. | UN | 214 - إن المبرر المنطقـــي الأساسي الكامن وراء برنامجي لمواصلة التغيير هو جعل أنشطة المنظمة تسير وفقا للأولويات التي اتفق عليها في مؤتمر قمة الألفية والمؤتمرات العالمية. |
During the reporting period, the organization coordinated the " Gender is my agenda " campaign, a network of over 55 organizations. | UN | خلال الفترة التي يتناولها التقرير، قامت المنظمة بتنسيق حملة " الدفاع عن المرأة هو برنامجي " ، وهي شبكة تضم أكثر من 55 منظمة. |
That best serves my agenda. | Open Subtitles | الذي يخدم جدول عملي بشكل أفضل |
I have 17 more items on my agenda today. | Open Subtitles | لديّ 17 شيء آخر في مخططاتي اليوم |
It was like Dr. Rosen had an agenda, which was getting in the way of my agenda. | Open Subtitles | لقد كانت وكأن الطبيب روزين لديه أجندة والتي كانت تعوق أجندتي |
Double homicide was not on my agenda. | Open Subtitles | القتل المضاعف ما كَانَ على جدولِ أعمالي |