He has my authority to use any and all resources. | Open Subtitles | لك تركت ملاحظة إنه يملك سلطتي لاستخدام كل الموارد |
I've invoked my authority as her primary caregiver to section her under Form One of the Mental Health Act. | Open Subtitles | لقد استخدمتُ سلطتي على أن لي الأولوية في التعامل معها و ذلك بناءً على قانون الصحة العقلية |
The first track relates to those managerial initiatives and decisions which fall within my authority and that can be taken immediately. | UN | يتصل المسار اﻷول بالمبادرات والقرارات اﻹدارية التي تقع في حدود سلطتي ويمكن اتخاذها على الفور. |
Well, it was not so that you could undermine my authority. | Open Subtitles | حسنا ، لم يكن حتى يتسنى لك أن تستخف بسلطتي |
- My understanding is there's some question about my authority | Open Subtitles | ــ حسب ما أفهم أنّ هُناك بعض الشكوك حول سُلطتي |
I've used my authority to order a stitch into Parsons. | Open Subtitles | لقد استخدمت سلطتي لطلب القيام بخياطة بارسونز. |
Remember that the next time the pack tries to question my authority. | Open Subtitles | تذكر أنه في المرة القادمة القطيع سوف يشككون في سلطتي |
Sir, I realize I'm exceeding my authority here. This is the price for your officers' cooperation. | Open Subtitles | سيدي أنا أدرك أني تجاوزت سلطتي هنا هذا هو ثمن تعاون ضباطك |
I just think that if she's so set on enforcing the rules, then maybe she shouldn't undermine my authority in front of the inmates. | Open Subtitles | أنا أظن بأنها لو كانت صارمه للغاية على تطبيق القوانين فربما لم يكن عليها التقليل من سلطتي أمام السجناء |
Okay, don't you think that undermines my authority a little bit? | Open Subtitles | حسنا، ألا تظن أن هذا يقوض سلطتي بعض الشيء؟ |
Let me be very clear: You're all staying here under quarantine on my authority. | Open Subtitles | جميعكم هنا تحت سلطتي في هذا الحجر الصحي. |
The nature of which, if my colleagues found out about it, could undermine my authority. | Open Subtitles | حقيقة أنه لو إكتشف زملائي بشأنها، سيُضعف هذا سلطتي. |
After much consideration and in light of events, it was decided by a majority of three judges under my authority that you, Elisha Amsalem, must grant this woman a divorce. | Open Subtitles | بعد الكثير من التدقيق وبضوء المعطيات فقد قُرِرَ بغالبية ثلاثة قضاة تحت سلطتي بأنك إليشع مسلم يجبُ أن |
my authority is that if you don't send, Americans are going to die. | Open Subtitles | سلطتي انكم اذا لن ترسلوا مساعدة الكثير من الأمريكان سوف يموتون |
But you're right that there isn't much in my authority to deal with that. | Open Subtitles | لكنك مُحقة ليس هناك الكثير من سلطتي لأتعامل مع هذا |
I can't have you challenging me in front of senior staff. They respect you. If you question... my judgement you undermine my authority. | Open Subtitles | إنهم يحترمونك, تستجوبني في القرارت تتجاهل سلطتي. |
Starting with a certain troublemaker who saw fit to question my authority. | Open Subtitles | ابتداءً بصانع المشاكل الذي تجرّأ على التشكيك بسلطتي |
No. And I'd appreciate it if you don't undermine my authority. | Open Subtitles | لا ، ولسوف أقدر إذا لم تتدخل لتقويض سُلطتي |
This facility is under my authority until a new director is appointed. | Open Subtitles | هذا المكان هو تحت سلطتى حتى وصول المدير الجديد. |
You know that exceeds my authority. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أن هذا تجاوز لسلطتي |
Lock it down. No one gets in without my authority. | Open Subtitles | تُخضع للحراسة، ولا يدخل أحد دون إذني. |
Boom, I've already established my authority through my amazing sense of humor. | Open Subtitles | بوم، ولقد سبق تأسيس سلطة بلدي من خلال بلدي مذهلة روح الدعابة. |
Cooper, you have my authority to use force if necessary. | Open Subtitles | كوبر، لديك بلدي السلطة لاستخدام القوة إذا لزم الأمر. |
I just confiscated a witness outside of my authority based on your call. | Open Subtitles | لقد صادرت شاهدك خارج سلطاتى استنادا على ندائك |
I warned you about questioning my authority. You learn your place. | Open Subtitles | لقد حذرتك من التدخل في سلطاتي احفظ مقامك |
You undermined this mission, this team, and my authority. | Open Subtitles | أنت قللت من قدر هذه المهمة وهذا الفريق وسلطتي |