"my cape" - Translation from English to Arabic

    • ردائي
        
    • رأسُي
        
    • عبائتي
        
    Yeah, I was a magician. I tripped on my cape and broke my arm. Open Subtitles نعم كنت ارتدي زي الساحر و تعثرت في ردائي و كسرت ذراعي
    They're in the tree... over -we made slings out of my cape. Open Subtitles -انهم على الشجره هناك -لقد صنعنا حبلاً من ردائي
    I'm gonna keep my cape on for the, uh... this film in case Open Subtitles ...سأبقي على ردائي لأجل ...الفيلم في حالة
    And my cape got stuck, and i guess my foot slipped. Open Subtitles وعلق ردائي وأظن أني قدمي انزلقت
    That is my cape. Open Subtitles ذلك رأسُي.
    And now I know I can wear my cape without feeling embarrassed. Open Subtitles والان اعرف ان بأمكاني ارتداء عبائتي بدون ان اشعر بالاحراج
    Think it will go with my cape? Open Subtitles اتعتقدين بأنه يتناسب مع ردائي ؟
    Anne, pick some horse hairs off my cape. Open Subtitles (آن)، اسحبي بعضاً من شعر الخيول من ردائي
    - Take my cape. I got this. Open Subtitles امسك ردائي.لقد استلمته.
    I think I'm retiring my cape. Open Subtitles أعتقد بأنني سأعتزل ردائي
    - Stay away from my cape or I'll slash you into a thousand bits! Open Subtitles ـ أبتعد عن ردائي وإلا أمزقك أرباً!
    I swish my cape at you! Open Subtitles سأبدل ردائي لآجل ذلك
    my cape was gone, but i didn't care about that. Open Subtitles اختفى ردائي ولكنني لم أبالي
    I'll grab my cape. Open Subtitles سأحضر ردائي
    Take my cape. Open Subtitles خذي ردائي
    -Let go of my cape. Open Subtitles -اترك ردائي
    -Let go of my cape! Open Subtitles -اترك ردائي
    You know why I'm here. I'm here for my cape. Open Subtitles أنت تدري سبب تواجدي هنا أنا هنا من أجل عبائتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more