"my crew" - Translation from English to Arabic

    • طاقمي
        
    • فريقي
        
    • طاقمى
        
    • طاقمِي
        
    • لطاقمي
        
    • جماعتي
        
    • طاقم عملي
        
    • فرقتي
        
    • فريقى
        
    • بطاقمي
        
    • بلدي الطاقم
        
    • مجموعتي
        
    • طاقميّ
        
    • لفريقي
        
    • عصابتي
        
    Been with my crew for the past ten years. Open Subtitles كان مع طاقمي على مدى السنوات العشر الماضية
    The way I couldn't protect my crew or Achilles himself. Open Subtitles الطريق لم أتمكن من حماية طاقمي أو أخيل نفسه.
    my crew needs to be able to count on me and on each other after you're gone. Open Subtitles طاقمي من الضروري أن يكون قادراً على الإعتماد عليّ وعلى بعضهم البعض بعد أن تذهبوا
    Doc, I can't be having any more of these damn attacks, not on the field, especially in front of my crew. Open Subtitles يا طبيبة،لا يمكنني أن احصل على اكثر من ذلك من هذه الهجمات اللعينة ليس على ملعب، وخاصتاً امام فريقي
    You're on my crew Why are we still talking about this? Open Subtitles أنت من طاقمى , لماذا مازلنا نتحدث عن ذلك ؟
    There appears to be an opening on my crew. Open Subtitles يبدو أن هناك عنصراً جديداً سينضمّ إلى طاقمي
    We got to find this nigger who killed my crew. Open Subtitles علينا أن نجد ذلك الشخص الذي قام بقتل طاقمي
    I got mikey palmice, all my crew out there, cracking'heads to find out who did this. Open Subtitles جعلت مايكي بلاميس و كل طاقمي هناك بالخارج يسحقون الرؤوس لمعرفة من فعل هذا بك
    Lady, you are in for a major disappointment if you think somebody can just waltz in and replace me and my crew. Open Subtitles . يا سيدتي ، ستقابلين إحباطاً عظيماً إن اعتقدتِ أن هناك أحدٌ سيقفز بدون . تردد ليحل مكاني ومكان طاقمي
    You threatened the woman I love. my crew is gone. Open Subtitles , هددت الإمرآة التي أحبها . و طاقمي رحلوا
    I promised my crew a long time ago I'd keep them alive. Open Subtitles لقد وعدت طاقمي منذ وقت طويل ان أبقيهم على قيد الحياة
    If someone in my crew is betraying me, I need to... Open Subtitles إذا كان هناك عضو في طاقمي يخونني, فأنا بحاجة لأن..
    You try to hire my crew on the first day of construction? Open Subtitles حاولتَ استئجار طاقمي في اليوم الأول من البناء؟
    A member of my crew needs medical attention, and I'm not just talking about sedatives. Open Subtitles يحتاج أحد أفراد طاقمي إلى عناية طبية، وأنا لا أتحدث فقط عن المهدئات.
    I won't let anyone else endanger my crew... and the success of this mission. Open Subtitles لن أدع أي شخص يعرض طاقمي للخطر او يعرض نجاح هذه المهمة للخطر
    In that case, I will advise my crew of the fact and recommend we not pursue your ship. Open Subtitles في هذه الحالة، وسوف أنصح فريقي من حقيقة والتوصية نحن لا متابعة سفينتك.
    He put a hatchet in one of my crew from 20 foot out. Open Subtitles لقد رمى فأساً على أحد أعضاء فريقي من على بعد 20 قدم
    When I fly, my crew and my plane come first. Open Subtitles عندما أطير سأريك نظريتى بأن طاقمى وطائرتى فى المقدمة
    The problem now is no one in my crew can handle Steve's safe. Open Subtitles المشكلة الآن لا أحد في طاقمِي يُمْكِنُ أَنْ يمس خزنة ستيف.
    Yeah, despite the heroic efforts of my crew to find a doctor. Open Subtitles أجل، بالرغم عن الجهود البطولية لطاقمي من أجل العثور على طبيب.
    1997, my crew was doing a bank job up in Boston. Open Subtitles في سنة 1997 جماعتي كان يسطون على بنك في بوسطن
    Now I got my crew workingon a sunday to make upfor the time we lost. Open Subtitles الآن، جعلت طاقم عملي يعملون يوم الأحد للتعويض عن الوقت الذي خسرناه
    Dude, when I was rolling, I used to hand these out to my crew like chiclets. Open Subtitles سابقاً كنت أوزعها على أفراد فرقتي كالشكولاته
    Very funny. my crew won everything in the Amsterdam area. Open Subtitles مضحط جدا ,فريقى فاز بكل مسابقات , أمستردام
    Now, I should've called her boat's destination in to my crew but instead I joined her on it. Open Subtitles كان من المفترض علي الإتصال بطاقمي وإخبارهم بالوجهة، لكنني انضممت لها بدلاً عن هذا
    I lost my crew, my family, my friends...my fiance. Open Subtitles لقد فقدت بلدي الطاقم, عائلتي, أصدقائي ... خطيبي.
    Right before I got sick, one of my crew members severed his femoral artery. Open Subtitles قبل أن أصاب قَطَعَ أحدُ أفرادِ مجموعتي شريانَه الفخذي
    -I lost my ship and my crew. Open Subtitles -لماذا ؟ لقد فقدتُ سفينتيّ و طاقميّ اريد أن أعرف لماذا ؟
    I've decided to hire new techs to supplement my crew. Open Subtitles قررت أن أعين مساعدين جدد لفريقي
    A guy in my crew clocked me coming out of the firehouse. Open Subtitles رجل من عصابتي شاهدني أخرج من الإطفائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more