"my debts" - Translation from English to Arabic

    • ديوني
        
    • ديونى
        
    They've been sabotaging my life from the shadows by paying off my debts and buying me things. Open Subtitles لقد كانا يقومان بتخريب حياتي من الظلال عن طريق تسديد ديوني و شراء أشياء لي
    You can pay off my debts. It would be fine. Open Subtitles , يمكنكِ أنت تدفعي ديوني, سنكون على ما يرام
    You made me senior partner. I always pay my debts. Open Subtitles لقد جعلتني شريكاً رئيسياً، وأنا دائماً ما اُسدِّد ديوني
    As long as it will help settle my debts, I will do all I can. Open Subtitles ،طالما الأمر سيُساعدني في تسديد ديوني .سأفعل كُل ما بوسعي
    She knew everything about me and paid my debts. Open Subtitles كانت تعرف كل شىء عنى، و دفعت ديونى
    No, no. I'm no thief. I settle my debts. Open Subtitles , لا , لا , انا لست لصه . انا اسدد ديوني
    Well, I paid off my debts and helped out my mother And it turns out I still have this tax problem. Open Subtitles سددت ديوني وساعدت أمي وتبين أني لا أزال أعاني من مشكلة بالضرائب.
    So I started bringing in some people, you know, to cover my debts, and then I brought in some other people to cover them, and Open Subtitles لذا بدأت بإشارك بعض الناس لأغطي ديوني ثم أشركت أناس آخرين ليغطوا ذلك
    Just because I'm not hiding in a nunnery don't mean I ignore my debts. Open Subtitles ليس لأنني لا أختفي في دار راهبات لا يعني أتجاهل ديوني.
    Had I been wise, we would have moved there To escape my debts. Open Subtitles لو كنت حكيماً، لانتقلنا إلى هناك هرباً من ديوني
    I always pay my debts, I owe you a favor. Open Subtitles أنا دائماً أُسدد ديوني أنا أدين لك بمعروف
    Now, my sources tell me that I, too, face dire circumstances unless my debts with the Russians gets paid. Open Subtitles والآن، مصادري تُخبرني بأني أنا الآخر سأواجه ظروفًا صعبة ما لم تُدفع ديوني للروس
    I had this dream, and I woke up clean and white as snow, my debts forgiven and my sins all washed away. Open Subtitles راودني حلم أنني استيقظت بيضاء كالثلج ديوني قد نسيت , واخطائي كلها مسحت
    I'm gonna pay off all my debts. I'm gonna do the right thing by you. Open Subtitles وسوف أدفع كل ديوني وسوف أفعل كل شيء صحيح لكِ
    The only thing you need know about me is that I pay my debts. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي احتاج ان تعرفة عني بأنني أدفع ديوني
    My father paid off all my debts. The disgrace nearly killed him. Open Subtitles سدَّد أبي كل ديوني لم يبق لديه أي قرش، و كاد العار يودي بحياته
    I've been promoted to joint general manager. I paid off all my debts. Open Subtitles لقد تمت ترقيتي لمنصب نائب المدير العام، وقد سددت كافة ديوني
    Look, I thought I'd be able to leave my debts in the past and make a fresh start in Ladner, but he found me. Open Subtitles اسمعي، حسبت نفسي قادراً على ترك ديوني في الماضي وأن أبدأ بداية جديدة في "لادنر"، لكنه وجدني
    I told you guys... I pay my debts. Open Subtitles ‫أخبرتكما بذلك، لقد سددت ديوني
    A 20% increase would be enough for me to pay off my debts in a year. Open Subtitles زيادة بمقدار 20% ستكون كافية بالنسبة لي لتسديد ديوني خلال سنة
    Look, I was not stealing. I was borrowing to pay back my debts. Open Subtitles . أنظرى , أنا لم أكن أسرق . أنا كنت أستعير لأسدد ديونى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more