my delegation associates itself with the statement made at the 3rd meeting by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا في الجلسة الثالثة بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
While my delegation associates itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement, I should also like to elaborate on a few points in greater depth. | UN | وبينما يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به المندوب الدائم للجزائر باسم حركة عدم الانحياز أود كذلك أن أوضح بضع نقاط بشكل معمق. |
my delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر، في وقت سابق اليوم، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made by the Ambassador from Algeria on behalf of the NonAligned Movement. | UN | ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Yemen on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
my delegation associates itself with the statement made by the representative of Chile on behalf of the countries of the Rio Group. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل شيلي باسم بلدان مجموعة ريو. |
my delegation associates itself with the statement made by the Minister for Foreign Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به وزير خارجية جنوب أفريقيا، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
my delegation associates itself with the statement made by the representative of Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة ألـ 77 والصين. |
my delegation associates itself with the statement delivered earlier by the Permanent Representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به سالفا الممثل الدائم لمصر نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made by Ambassador Maged Abdelaziz, Permanent Representative of Egypt, on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به السفير ماجد عبد العزيز، الممثل الدائم لمصر، الذي تكلم باسم حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made by Indonesia on behalf of the NonAligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement delivered by the representative of Yemen on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
my delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the member States of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement made earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر في وقت سابق باسم حركة عدم الانحياز. |
Therefore, my delegation associates itself with the statement which has just been made by the distinguished Ambassador of Chile, particularly with its first subparagraph of paragraph 3, which reads as follows: | UN | لذلك يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به للتو سفير شيلي الموقر، وبخاصة الفقرة الفرعية اﻷولى من الفقرة ٣ التي نصها كاﻵتي: |
my delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement to be delivered by the representative of Nigeria on behalf of the African Group. | UN | يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
Last but not least, my delegation associates itself with the statement made this morning by the Ambassador of Benin on behalf of the Group of African States. | UN | أخيرا وليس آخرا، يعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به هذا الصباح سفير بنن بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية. |
my delegation associates itself with the statement made yesterday by the representative of Pakistan on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement. | UN | ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به يوم أمس باكستان بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة السبعة والسبعين والصين وحركة عدم الانحياز. |
my delegation associates itself with the statement delivered by the representative of Chile at the 4th meeting on behalf of the countries of the Rio Group. | UN | ووفدي يؤيد البيان الذي أدلت به شيلي في الاجتماع الرابع باسم بلدان مجموعة ريو. |