"my deputy" - Translation from English to Arabic

    • نائبي
        
    • نائبتي
        
    • قام نائب
        
    • مساعدي
        
    • نائبى
        
    • نائب ممثلتي
        
    • لنائبي
        
    • مساعدى
        
    • قُم بترشيحي
        
    • نائب مستشاري العسكري
        
    • وواصل نائب
        
    I'll have my deputy dust that payphone for prints. Open Subtitles سأجعل نائبي يرفع البصمات من ذلك الهاتف العمومي
    In terms of rule 10 of the CD's rules of procedure, my deputy for disarmament, Mr. Johann Kellerman, will stand in for me. UN وبموجب المادة 10 من النظام الداخلي للمؤتمر، سيحل محلي نائبي لشؤون نزع السلاح، السيد يوهان كيليرمان.
    The dominant theme my deputy heard was the need to protect the gains of the past decade. UN وكانت من بين المواضيع التي طغت على ما سمعه نائبي ضرورة حماية المكاسب التي تحققت في العقد الماضي.
    my deputy visited Colombia, Kyrgyzstan, Mexico and Panama. UN وزارت نائبتي كولومبيا وقيرغيزستان والمكسيك وبنما.
    On the following day, my deputy Special Representative for Political Affairs visited the camp. UN وفي اليوم التالي، قام نائب الممثل الخاص للشؤون السياسية بزيارة المخيم.
    But defending or not, he's still my son and he's my deputy too. Open Subtitles لكن كنت تدافع أم لا، فلا يزال إبني. وهو مساعدي ايضًا.
    Then you won't mind if my deputy and me take a good look around your home. Open Subtitles إذن فلن تمانع بأني و نائبي نلقي نظرة جيدة بأرجاء منزلك
    The Black Badge Division has facilities outside the Ghost River Triangle, and if you harm one hair on my deputy's head, Open Subtitles شعبة الشارة سوداء لديها تصريح بالعمل خارج شبح النهر المثلث وإذا أذيت شعرة واحدة من راس نائبي
    my deputy briefed me on the latest. Open Subtitles لن تطلق الشحنة عبر الجمارك نائبي اطلعني على آخر المستجدات
    Julia knows my choice. He's been my deputy for three years. Open Subtitles جوليا تعرف خياري لقد كان نائبي لمدة ثلاث سنوات
    my deputy and head of design are leaving. I just heard. Open Subtitles نائبي ورئيسة التصاميم سيغادران، وصلني الخبر للتو.
    Now, this fella here's my deputy, Everett Hitch. Open Subtitles الآن , هذا الرجل هنا يكون نائبي افريت هيتش
    Now, as my deputy, you'll be in charge of all tracking and finding of villains, utilising your well-developed Injun-uity, no offence taken. Open Subtitles بصفتكَ نائبي الآن، ستكون مسئولاً عن ملاحقةِ و إيجاد الأشرار. باستعمال إبداعكَ الناشئ. لا أقصد الإهانة.
    Communication between us after today will pass in both directions through Lt. Col. Eichmann, my deputy for all Jewish matters. Open Subtitles الاتصالات بيننا بعد اليوم سوف تمر في كلا الاتجاهين... ... من خلال المقدم ايخمان، نائبي لجميع المسائل اليهودية.
    my deputy Mr. Chaturvedi will now answer your queries. Jai Hind. Open Subtitles والان نائبي السيد/ شاتورفيدي سيرد على اسئلتكم , تحيا الهند
    I'm Francesca Lavarro, chief of criminal division along with my deputy, A.U.S.A. Angela Valdes. Open Subtitles انا فرانشيسكا لافارو رئيسة القسم الجنائي ومع نائبتي من رابطة جيش الولايات المتحده الامريكيه
    my deputy was just at your house. Your wife doesn't want to leave. Open Subtitles نائبتي كانت في منزلك زوجتك لا تريد أن تغادر
    3. A paper entitled " Draft ideas for the implementation of the package of confidence-building measures " was presented to each leader on 9 March by my deputy Special Representative, Mr. Gustave Feissel. UN ٣ - وفي ٩ آذار/مارس، قام نائب ممثلي الخاص، السيد غوستاف فايسيل، بعرض ورقة بعنوان " مشروع أفكار لتنفيذ مجموعة تدابير بناء الثقة " على كل من الزعيمين.
    Furthermore, on 9 November, my deputy Special Representative for Humanitarian Coordination led an inter-agency mission to assess Liberia's ability to receive influxes of Ivorian refugees. UN هذا، وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر، قام نائب ممثلي الخاص لتنسيق المساعدة الإنسانية برئاسة بعثة مشتركة بين الوكالات لتقييم قدرة ليبريا على استقبال تدفقات من اللاجئين الإيفواريين.
    I hit him with my car. He killed my deputy. Open Subtitles لقد صدمتة بسيارتي ولكنة قتل مساعدي
    my deputy didn't show up today. Somehow don't think he will. Open Subtitles نائبى لم يظهر اليوم بطريقة ما لا أظن أنه سيظهر
    my deputy Special Representative for Governance Support, Development and Humanitarian Coordination continued to have regular meetings with the Deputy Prime Minister to discuss issues relating to governance and development, including United Nations electoral support. UN وواصل نائب ممثلتي الخاصة المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية عقد اجتماعات منتظمة مع نائب رئيس الوزراء لمناقشة المسائل المتعلقة بالحوكمة والتنمية، بما في ذلك دعم الأمم المتحدة للانتخابات.
    Charlotte painted a picture to my deputy of a girl of some privilege. Open Subtitles رسمت شارلوت صورة لنائبي نائب فتاة من بعض الامتياز.
    Françoise was calling you from my deputy's office. Open Subtitles يمكنك التأكد من الأمر إنها صديقتى العزيزة. بربك, لقد أتصلت بك صديقتك "(فرانسواز)" من مكتب مساعدى.
    - "Be my deputy." Open Subtitles - قُم بترشيحي " "
    In that connection, I sent a technical team to Liberia, headed by my deputy Military Advisor, Brigadier-General Abdul Ghani, from 19 to 30 September. UN وفي ذلك الصدد أوفدت، خلال الفترة من ١٩ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر فريقا تقنيا إلى ليبريا، برئاسة العميد عبدالغني نائب مستشاري العسكري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more