Well, I'd better leave now before I lose any more of my dignity, the likelihood of which is increasing every moment in this very chilly room. | Open Subtitles | حسناً، عليّ أن أُغادر الآن، قبل أن أخسر، المزيد من كرامتي. والذي من المحتمل أن يتزايد كل لحظة بهذة الغرفة الباردة. |
I may have lost my wings but I haven't lost my dignity. | Open Subtitles | ربّما خسرتُ جناحَيّ لكنّي لمْ أخسر كرامتي |
You lost your man's briefcase and your drugs, and I lost my dignity and a possible love interest. | Open Subtitles | خسرت حقيبتك ومُخدّراتك، وانا خسرتُ كرامتي وعلاقة حبّ مُحتملة. |
In fact, my dignity was over under your money my compulsion. | Open Subtitles | فى الحقيقه ,كرامتى انتهت تحت ضغط الحاجه الى مالك و ظروفى |
All right, fine, you bastards can fire me, but at least I'm leaving with my dignity. | Open Subtitles | حسنا ايها الاوغاد يمكنكم طردي, لكني على الاقل راجل بكرامتي |
This all started as some misguided stab at maintaining my dignity. | Open Subtitles | لقد بدأ هذا الأمر برمته كطعنة غيرموجهة... للحفاظ على كرامتي |
You can't just left another man take a dookie on my dignity. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط أن تدع رجل آخر يُهين كرامتي |
That's a very worthy cause, but I think my dignity is worth a little bit more than a few bucks for charity. | Open Subtitles | هذه قضية مهمة جداً و لكني اظن ان كرامتي تسوى اكثر من بضع دولارات لجمعية خيرية |
It would be beneath my dignity to even speak to him, let alone agree on anything. | Open Subtitles | كرامتي ستقل عند التحدث معه ناهيك عن الإتفاق على أي شيء |
Today the way you kept my dignity in front of my friends, is love for me. | Open Subtitles | الطريقة التي حافظتي بها اليوم على كرامتي أمام أصدقائي انها حب باالنسبة لي |
Without a job and without any formal education, where is my dignity? | Open Subtitles | بدون وظيفه و بدون تعليم رسمي معترف به اين كرامتي بدون كل هذا |
It's like my dignity is totally disposable to you. | Open Subtitles | وكان كرامتي قابله للتصرف بالكامل من قبلك |
Please get out of here so I can save a little bit of my dignity. | Open Subtitles | رجاء إخرجي من هنا حتى يمكنني الحفاظ على بعض من كرامتي |
Yeah, I have my dignity too. I refuse to be another man's horsey. | Open Subtitles | بلى لدي كرامتي أيضاً فأنا أرفض أنا أكون فرساً لرجل آخر |
It was nothing, just what was left of my dignity. | Open Subtitles | لم يكن ذلك يمثل شيئا فقط مما بقي من كرامتي |
I came here for an apology, but I realize now I was wrong to stand on my dignity. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا للحصول على إعتذار لكنني أدرك الآن أنني كنتُ مخطئة للوقوف على كرامتي |
You told me that you would help me keep my dignity? | Open Subtitles | لقد قلت أنك سوف تساعدني للحفاظ على كرامتي ؟ |
They took my job, my pension, my dignity. | Open Subtitles | لقد أخذوا مني عملي و راتبي التقاعدي و كرامتي |
But my dignity tank isn't completely empty. | Open Subtitles | ولكن خزان كرامتى لايزال فارغاً بالكامل |
But I would rather die with my dignity, than live with the shame, the disgust, of knowing what you did. | Open Subtitles | ولكني أفضل أن بكرامتي عن أن أعيش بهذا العار القرف |
I mean you robbed me of my pride, my career, my dignity | Open Subtitles | أعني أنت سلبتني كبريائي، و وظيفتي، وكرامتي |
Dear Christian, being your wife would only strip me of my dignity and sense of self. | Open Subtitles | كريستين العزيز، أنْ يَكُونَ زوجتَكَ فقط عرّني كرامتِي وإحساسِي النفسِ. |
Don't sully my dignity with your cash. | Open Subtitles | لا تُلطّخْ كرامتَي بنقدِكَ. |
I need a certain level of comfort to maintain my dignity. | Open Subtitles | أحتاج إلى مرحلةٍ محددة من الراحة .لكيّ أعتصم منزلتي |