| ... whenI sleepin thenight... then you come in my dreams. | Open Subtitles | عندما اذهب للنوم في المساء تاتين الي في احلامي |
| The spring rises like the sun my dreams turn into promises... | Open Subtitles | والااااااااااااااان الربيع سوف يرتفع مثل الشمس وتتحول احلامي الى وعود |
| Why do you keep appearing in my dreams with your sad face? | Open Subtitles | لماذا تواصلين المجئ فى أحلامى بتلك التعابير الحزينة ؟ |
| I'm just trying to balance work and pursuing my dreams. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول الموازنة بين العمل والسعي لتحقيق أحلامي |
| I seem to remember you from one of my dreams. | Open Subtitles | يبدو اننى اتذكرك من احد احلامى, ولكنه حلم جميل |
| I may have been banned bodily, but I wandered it nightly in my dreams. | Open Subtitles | أنا لَرُبَما مُنِعتُ جسماني، لَكنِّي تِهتُه ليلياً في أحلامِي. |
| You're the one who told me I should follow my dreams. | Open Subtitles | أنت من قال لي أنه يجب علي أن اتَّبِع حلمي |
| I hope it lays out as cleanly as it does in my dreams. | Open Subtitles | و أمل أن يكون بالدقة التي يكون فيها بأحلامي |
| You know what would really make my dreams come true? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي حقاً سيجعل احلامي تتحقق ؟ |
| Even in my dreams I never imagined I should find so much love on earth. | Open Subtitles | حتى في احلامي لم اكن اتصور انني سأجد هذا الحب |
| If I learned anything in life it's that nothing's more flammable than my dreams. | Open Subtitles | إن كنتُ تعلّمتُ شيئًا بالحياة، ألّا شيئًا أكثر قابل للإشتعالة من احلامي |
| The same image is on the mural and in my dreams. | Open Subtitles | نفس الصورة التي هي على اللوحه الجداريه وفي احلامي |
| Even as a young wizard I knew that some day my dreams... | Open Subtitles | حتى كساحرة صغيرة كنت اعرف انه في يوم ما احلامي.. |
| 'cause you're the woman of my dreams And you deserve the perfect proposal. | Open Subtitles | لأنك أمرأه أحلامى و أنت تستحقين عرض الزواج المثالى |
| I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. | Open Subtitles | أن يكون المحيط الهادىء أزرق كما فى أحلامى |
| So essentialy, Charlie, you're stealing my dreams, and if you don't mind, I'll go get those dreams back. | Open Subtitles | من أجل الجواسيس، لذا تقنياً أنت تسرق أحلامي وإذا لم تمانع أنا ذاهبة لإستعادة أحلامى |
| You whisper secrets I hear only in my dreams | Open Subtitles | أنت تهمس الأسرار وأنا أسمع في أحلامي فقط |
| But in my dreams you had shorter hair and no beard. | Open Subtitles | لكن في أحلامي كان شعرك أقصر ولم تكن تملك لحية. |
| When I achieved my dreams, it was like going home... to a place I'd never been before. | Open Subtitles | عندما أنجزت أحلامي كان كما عودتى للبيت إلى مكان لم أذهب إليه من قبل مطلقاً |
| How can you talk about my dreams like that? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ الحديث عن احلامى بهذا الشكل ؟ |
| On the whole, in my dreams people are begging me to... join the Rolling Stones. | Open Subtitles | إجمالاً، في أحلامِي الناس يتوسلون إلى لانضمّْ إلى الأحجارِ المتحجرة |
| Her manager just e-mailed me saying that she would rearrange her schedule to make my dreams come true! | Open Subtitles | و مديرها قام بمراسلتي وقال انها تريد اعادة جدولة مواعيدها لتحقيق حلمي |
| Julius is coming by anyway, and he loves when I tell him my dreams. | Open Subtitles | جوليوس قادم على أي حال وهو يحب حينما أخبره بأحلامي |
| Migraines got worse and my dreams got more vivid. | Open Subtitles | الصداع النصفي أصبح أسوأ وأحلامي أصبحت أكثر وضوحًا. |
| She's trying to push me towards my dreams and help me accomplish my goals. | Open Subtitles | هي تحاول تقريبي لأحلامي و تساعدني لأحقق اهدافي |
| I still see him in my dreams. | Open Subtitles | لاأزال أراهُ في منامي |
| "Give my dreams wings to fly." | Open Subtitles | " أجعل لــ مطر الأحلام موسماً " |
| Not only does she take my sweater, but now she has to horn in on my dreams. | Open Subtitles | لم تأخذ بلوزتى فقط ، بل الآن تقترن بأحلامى أيضا |
| and we'll bring it home with "You Make my dreams Come True." | Open Subtitles | وسنختم أدائنا بأغنية "يو مايك ماي دريمز كام ترو." |
| And then... all my hopes, my dreams... shattered. | Open Subtitles | وبعد ذلك .. كل آمالي وأحلامي .. تبخرت |