"my family has" - Translation from English to Arabic

    • عائلتي لديها
        
    • إن عائلتي مصابة
        
    • عائلتي على
        
    • عائلتي قد
        
    • عائلتي لها
        
    • لدى عائلتي
        
    • كانت عائلتي
        
    My family has too much at stake for you ruin it. Open Subtitles عائلتي لديها الكثير مهدد بالضايع .ولن اسمح لك بافساد الامر
    My family has 480 acres of good bottomland in Yell County. Open Subtitles عائلتي لديها 480 هكتار من الاراضي الجيدة في مقاطعة يال
    My family has a cabin about 30 miles north of here. You guys can stay there tonight. Open Subtitles عائلتي لديها كوخ نحو 30 ميل شمالاً من هنا يمكنكم أيها الرفاق البقاء هناك الليلة
    Help us. My family has fever. Open Subtitles أنقذونا إن عائلتي مصابة بالحمى
    So, since My family has had a membership there for ages, Open Subtitles لذا ، نظراً لأن عائلتي لديها عضوية معهم منذ زمن
    My family has a cabin in Montana that's abandoned. Open Subtitles عائلتي لديها مقصورة في مونتانا تخلوا عنها
    Sergeant Draper, My family has a long tradition of military service. Open Subtitles الرقيب درابر عائلتي لديها تقليد طويل من الخدمة العسكرية
    I'm going to the end of the line. My family has a home in the South. Open Subtitles .سأذهب إلى آخر محطة .عائلتي لديها منزلاً في الجنوب
    If you must know, My family has a little bit of a body hair issue. Open Subtitles اذا يجب ان تعرفي، عائلتي لديها مشكلة صغيرة في شعر الجسم.
    My family has a lot of money and a lot of power in this country. Open Subtitles عائلتي لديها الكثير من المال والكثير من السلطة في هذا البلد.
    My family has a psychiatrist on call. How normal can that be? Open Subtitles عائلتي لديها طبيباً لأمراض العقل تحت الطلب كيف يكون هذا طبيعى ؟
    My family has trouble understanding why I did the things I did. Open Subtitles عائلتي لديها مشكلة في فهم لماذا فعلت ما فعلتة
    I mean, My family has all those portraits that you were talking about, and, you know, we're all smiling, but somebody told us when to smile, so those smiles are fake. Open Subtitles أقصد، عائلتي لديها كل تلك الصور تلك التي تتحدثين عنها ، ولكن وكنا جميعناً نضحك بها لأن شخص ما قال لنا أن نبتسم
    You need to know that My family has, well, certain standards for me. Open Subtitles عليكِ أن تعلمِ بأن عائلتي لديها شروط معيّنة حِـيالي
    I know this is gonna sound kind of crazy... but My family has a cabin in the woods for one more night. Open Subtitles أعرف ان هذا سيبدو جنوناً لكن عائلتي لديها كوخاً في الغابة لليلة واحدة
    My family has fever. Open Subtitles إن عائلتي مصابة بالحمى
    My family has always depended on snow and ice. Open Subtitles دائما ما إعتادت عائلتي على الثلج و الجليد
    You know very well that My family has disowned Reginald. Open Subtitles أنت تعرف جيدا أن عائلتي قد تبرأت من ريجنولد
    No. My family has more alcoholics than Celebrity Rehab. Open Subtitles عائلتي لها سجل غير مشرف مع إدمان الكحوليات أكثر مما عادات المشاهير
    My family has money, lots of money. Open Subtitles لدى عائلتي مال، لدينا الكثير من المال لدرجةأنك...
    For three generations, My family has guarded the secrets of presidents, corporations, criminals. Open Subtitles لثلاثة أجيال ، كانت عائلتي تقوم بحماية أسرار الرؤساء ، المُؤسسات ، المُجرمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more