There were so many things I was gonna give to you as my fans. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأشياء التي كانت تعطي ستعمل لك كما جمهوري. |
No, those are my fans. Ah. You're a messy little person, ain't ya? | Open Subtitles | لا , هؤلاء جمهوري. أنت شخص فوضوي قليلا، أليس كذلك ؟ |
Well, that's an opinion I'm certain my fans would disagree with, but yes, Parker is a talented writer. | Open Subtitles | حسنا، هذا رأي أنا على يقين ان معجبيني سوف يختلفوا معك به ولكن نعم، باركر كاتب موهوب |
I really feel I've been very blessed... that I've had such amazing support from the audience and from my fans. | Open Subtitles | أنا أشعر بالرضاء التام " " و لدي الكثير من الدعم الرائع من الجماهير و من معجبيني " |
I don't have the time to meet all my fans | Open Subtitles | وليس لديّ متّسع من الوقت لمقابلة جميع المعجبين بي |
I know my fans. She won't hurt me. | Open Subtitles | أنا أعرف جمهوري لا أعتقد انها سوف تؤذيني |
It is just thrilling to be here tonight to celebrate my label and most importantly, my fans. | Open Subtitles | انه من المثير التواجد هنا الليله للاحتفال بالشركه و بالأخص جمهوري |
I want my fans to know the same spiritual uplift that your music gave me. | Open Subtitles | أريد أن يجرّب جمهوري نفس الشعور الرافع للمعنويات الذي منحتني إياه موسيقاك |
And the ability to be able to share these experiences with so many people, my family, my friends, my fans... | Open Subtitles | حقيقة أنني يمكن أن تشترك أنا أعيش مع هؤلاء الناس, عائلتي, أصدقائي, جمهوري. |
Yes, I'm here at the Farmers Market, and as you can see my fans haven't forgotten me. | Open Subtitles | أجل أنا في سوق الخضار وكما ترون جمهوري لم ينساني |
I don't know if you've seen it, but some of my fans have been saying some pretty mean things about you. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت قد رأيته ولكن بعض معجبيني كانوا يقولون بعض الكلام القاسي عنك |
To show my fans you're important to me, why don't you come as my date? | Open Subtitles | لأري معجبيني بأنك مهم بالنسبة لي لماذا لا تأتي كموعدي الغرامي ؟ |
Besides, my fans are tired of seeing me tackle every natural predator on the planet. | Open Subtitles | بالاضافه,جميع معجبيني ملوا من رؤيتي افاتل جميع مفتريسي هذا الكوكب |
'Cause you've never really been one of my fans. | Open Subtitles | لانك لم تكوني مطلقاً واحدة من المعجبين بي |
I don't want my fans to recognize me. | Open Subtitles | لا أودّ من معجبيّ أن يتعرّفوا عليّ. |
Maybe if I agreed to sign a few autographs and talk to some of my fans here in England... do some type of charity event, can we get her out that way? | Open Subtitles | احتمال إذا وافقت على توقيع العديد من الاوتوجراف و تكلمت مع بعض أنصاري هنا في انجلترا يقدموا بعض المساعدات, هل نستطيع إخراجها من هذا الطريق؟ |
Shecky, let's not keep my fans waiting. | Open Subtitles | شيكي،دعنا لا نَبقي أنصارَي يَنتظرونَ |
And if you guys, all my fans in Chicago. | Open Subtitles | وإذا يا رفاق، كل ما عندي من المشجعين في شيكاغو . إذا كنت جعله إلى |
I just wanna say hi to all my fans out there. | Open Subtitles | أريد أن أرحّب فحسب بجميع المُعجبين بي. |
And I owed it all to my fans, who I share everything with. | Open Subtitles | ، كان مذهلاً وأدين بذلك كله لجمهوري الذي أشاركهم كل شيء |
my fans will hate-follow you instantly. | Open Subtitles | سيتبعك المعجبون بي على الفور ! بدافع الكراهية |
Now, do you honestly think you can stand in front of thousands of my fans and win them over? | Open Subtitles | الآن، هل تظنين بصراحة أن بإمكانك الوقوف أمام الآلاف من جماهيري والفوز بحبهم؟ |
I have something to say. I'm just so excited that my fans want to hear it. | Open Subtitles | لدى شيئاً لأقوله و متحمسة لأن جمهورى يريد سماعه |
Anyway, my fans have been so good to me, and I am so proud to be the next Princess. | Open Subtitles | على أي حال، كان معجبي طيبين جدا معي و انا فخورة جدا لأكون الاميرة التالية |