"my father in" - Translation from English to Arabic

    • والدي في
        
    • أبي في
        
    • والدى فى
        
    • فيه والدي
        
    • لأبي في
        
    • أبي منذ
        
    • لوالدي في
        
    • والدي تحت
        
    This is the second time I've lost my father in six months. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التي فقدت فيها والدي في ستة أشهر.
    I wish to visit the tomb of my father in Saint-Denis before we return to the palace. Open Subtitles أود زيارة قبر والدي في سانت ديني قبل العودة إلى القصر
    When I was 13, I walked in on my father in the barn. Open Subtitles عندما كُنت بالثالثة عشر دخلت على والدي في الحظيرة،
    You're like my father in some ways. - You don't argue with me. Open Subtitles ،إنك تشبه أبي في بعض الأمور خاصة في عدم مجادلتك لما أقوله
    - Any word on who told the Asians when I was going to be visiting my father in prison? Open Subtitles هل هناك أي خبر بشأن من الذي أخبر الأسيويين عندما ذهبت لزيارة أبي في السجن؟
    If I were to see my father in one of those dreadful seizures I am convinced Open Subtitles لو انى ارى والدى فى واحدة من هذه النوبات المفزعة
    On Friday, my mother saw my father in Pollsmoor Prison and obtained his answer to President Botha's offer of conditional release. Open Subtitles يوم الجمعة, أمي رأت والدي في سجن "بولسمور" ولقد حصلت على جوابه للرئيس على عرض "بوتا" من الإفراج المشروط
    And do you intend to involve my father in these fascinating plans? Open Subtitles وهل تنوي إشراك والدي في هذهِ الخطط الرائعة؟
    There should also be the details of my father in your story. Open Subtitles يجب أن يكون هناك أيضا تفاصيل والدي في قصتك
    I fought to keep my father in office when the Senate went after him, and I'm just not sure it was a good idea. Open Subtitles أنا كافحت "مجلس الشيوخ" لكي يبقى والدي في منصبه لأعمل بما يتلائم من بعده، وأنا لم اتأكد من أنها كانت فكرة جيدة.
    Jeffreys holds my father in the Tower under pain of death. Open Subtitles جيفريز يحمل والدي في البرج تحت ألم الموت
    When my mother was six months pregnant with me, my name came to my father in a dream. Open Subtitles عندما كانت والدتي حاملا في شهرها السادس معي، وجاء اسمي والدي في المنام.
    I'm gonna go visit my father in the hospital now. - You want to come? Open Subtitles أنا ذاهبٌ لزيارة أبي في المستشفى، أتريدين الذهاب معي ؟
    Tony, I'm going to bury my father in Israel, so I will not be here a few days. Open Subtitles توني، سَأَدْفنُ أبي في إسرائيل، لذا أنا سوف لَنْ تَكُونُ هنا بضعة أيام.
    No, I screamed because I saw the couple whose sworn statement put my father in prison. Open Subtitles لا , لقد صرخ لأنني رأيت الثنائي الذين أقسموا باللإفادة التي وضعت أبي في السجن
    Produce my father in the conference room in 60 seconds. Open Subtitles قدمي أبي في غرفة الإجتماعات في 60 ثانية.
    Yes, that is my father in that photograph, I'm not going to deny it. Open Subtitles ،أجل، ذاك هو أبي في تلك الصورة .لن أنكر ذلك
    It's my father in the home. It's my nephew in college. Open Subtitles إنه والدى فى المنزل إبن أخى فى الكُلية
    Which club was my father in, piece of shit? Open Subtitles ، مالنادي الذي كان فيه والدي أيها الوغد؟
    I need a little memento for my father in prison. Open Subtitles أنا بحاجة لتذكار صغير لأبي في السجن
    It's Arlen Davies, your father's lawyer. Yeah, well, I haven't spoken to my father in years. Open Subtitles أنا أرلين ديفيز محامي والدك - أجل, أنا لم أتحدث إلى أبي منذ سنوات -
    She had a picture of my father in her jewelry and she knew me. Open Subtitles تملك صورة لوالدي في حليتها وتعرفني
    They're putting me and my father in protective custody until after the trial. Open Subtitles انهم يضعوني انا و والدي تحت الحماية اللازمة حتى انتهاء المحاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more