Thankfully I ducked, but it hit my head and I fell down. | Open Subtitles | حمداً لله أني تفاديتها ولكنها ضربتني على رأسي و وقعت أرضاً |
hey, i don't own a gun, but i still know what happens when i point it in my head, and pull the trigger. | Open Subtitles | هاي , أنا لا أملك مسدسا و لكني لا زلت أعرف ماذا يحدث إن وضعت واحدا على رأسي و ضغطت الزناد |
I actually can't get him out of my head, and I'm trying to figure out whether or not I should tell him. | Open Subtitles | أنا حقيقة لا أستطيع إخراجه من رأسي و أنا أحاول أن أعرف . إذا كان علي إخباره بذلك أو لا |
Planning to resume my flight, I raised my head and saw her. | Open Subtitles | عازماً على استئناف فرارى، رفعت رأسى و رأيتها |
So I poured it out, took a walk to clear my head and, bam, fell down a hole, stone-cold sober. | Open Subtitles | لذلك سكبتها قمت بنزهة لأصفي ذهني و من ثم فجأة وقعت في الحفرة |
You want to throw me onto this couch and pin my legs behind my head and do me. | Open Subtitles | تريد أن ترميني على الأريكة و تشّد رجليَ خلف رأسي و تقعد منّي مقعد الرجل من المرأة. |
He held a gun to my head, and made me to choose which one of them would live. | Open Subtitles | وجه مسدساً صوب رأسي و خيرّني بمن سيبقى حياً |
I want someone to massage my head and she looks like she'd have really cool fingers. | Open Subtitles | أريد من تدلك لي رأسي. و هي توحي بأن أصابعها رائعة جداً. |
I can't get this song out of my head and I thought it might have something to do with you, crazy as that sounds. | Open Subtitles | عن رأسي و إعتقدت و إعتقدت أنها مرتبطة بك، بقدر ما يبدو هذا حنونيا. |
And all the shit started coming out of my head, and it should've just stayed there. | Open Subtitles | و كل هذا الهراء بدأ يأتي من رأسي و كان يفترض به أن يبقى هناك |
Now, if you'd be so kind as to raise the simple burlap sack Above my head and pinch my wrists. | Open Subtitles | و الأن هلأ رفعت كيس الخيش البسيط إلى رأسي و أمسك بمعصمي |
If you will, Raise it above my head and pinch it at my wrists. | Open Subtitles | ان سمحت ارفعها على رأسي و اربطها على معصمي |
My lungs bleeding, my skin crawling, there's a fucking jackhammer in my head and that's the least of my fuckin'problems lady. | Open Subtitles | رئتي تنزف و جلدي يقشر و هناك مطرقة في رأسي و هذه أصغر مشاكلي يا سيدة |
I'll give you 100 bucks, you get me some aspirin,'cause my head and my shoulder are killing me. | Open Subtitles | سأعطيك 100 دولار, وتعطيني بعض الأسبيرين. لأن رأسي و كتفي يقتلاني. |
I just have all this stuff in my head, and I haven't worked it out yet. | Open Subtitles | لديّ فقط كل تلك الأمور في رأسي و لم أحلها بعد |
I just want to stay out of my head and live in the real world. | Open Subtitles | أريد فقط أن اخرج هذا من رأسي و اعيش العالم الحقيقى أريد فقط أن اخرج هذا من رأسي و اعيش العالم الحقيقى |
These... these strange thoughts keep coming into my head, and I... | Open Subtitles | هذه... هذه الأفكار الغريبة ظلت ...تأتى الى رأسى , و |
It was like a door slamming in my head, and I thought I was dead. | Open Subtitles | كان أشبه بالباب يغلق في رأسى و ظننت أننى فارقت الحياة |
I just needed to get out of Europe and clear my head and figure out what to do. | Open Subtitles | أرت أن أخرج من أوروبا لأصفي ذهني و أقرر ماذا سأفعل |
Out of my head and redistributed across three million Cybermen. | Open Subtitles | لقد خرج من رأسي ثم اعيد توزيعه عبر 3 ملايين من السايبرمان |
They craved every thought in my head and every inch of my body. | Open Subtitles | اشتهوا كل فكرة في رأسي وكل بوصة من جسدي. |
For once, my head and heart, they're actually telling me to do the same thing. | Open Subtitles | .. لأول مرة، قلبي ورأسي يقولان لي أن أفعل نفس الشيء |