"my health" - Translation from English to Arabic

    • صحتي
        
    • صحتى
        
    • بصحتي
        
    • لصحتي
        
    • الصحية
        
    • صحّتي
        
    • بصحّتي
        
    What you do is, ride me about my health when I'm fine. Open Subtitles ما عليك فعله هو، ركوب لي حول صحتي عندما أكون بخير.
    So don't think that I came back here for my health. Open Subtitles لذا لا تظني أني عائد إلى هنا من أجل صحتي
    I have been unwell for nine years, and it was when my health began to improve that I got married. UN وظللت معتلة تسع سنوات، ولم أتزوج إلا عندما بدأت صحتي تتحسن.
    I must go there once a year, for my health check. Open Subtitles لابد أن أذهب إلى هناك مرة فى العام كى أقوم بعمل فحص شامل على صحتى.
    That's why I'm so focused now. I like controlling my health. Open Subtitles لذلك السبب أركز جداً الآن أحب أن أتحكم بصحتي
    I'm not doing this for my health. Thank you. Open Subtitles التذاكر، رجاءانا لا أعمل هذا لصحتي شكرا لكم
    They've sent you to offer counsel on my health, my religious beliefs. Open Subtitles لقد ارسلوك لتنصحني بشأن صحتي ومعتقداتي الدينية
    We have to face the fact that my health is gonna be a major liability for us. Open Subtitles دعونا نواجه حقيقة أن صحتي ستمثل عائقًا كبيرًا بالنسبة لنا
    Yo, man, I ain't dig up our mixtapes from middle school for my health, man. Open Subtitles أجل يا رجل ، لم أحضر أشرطتنا من المدرسة المتوسطة خوفاً على صحتي يا رجل
    I got my health, the bar keeps me pretty busy and it's filled with a bunch of drunk guys I can take advantage of if I want to. Open Subtitles صحتي جيدة والحانة تجعلني منشغلة وانها مليئة بالرجال السكارى بإمكاني استغلالهم ان أردت ذلك
    my health is improving but I'm still not yet well enough. Open Subtitles صحتي تتحسن باطراد لكنني لم أتحسن بالقدر الكافي بعد.
    Do tell Rosina how my health is mended since I turned my hand to sailmaking. Open Subtitles اخبر روزينا كم تحسنت صحتي منذ أن تحولت لصناعة الأشرعة.
    Can we not talk about my health for once? Open Subtitles ألا يمكن أن لا نتكلم عن صحتي لمرة واحدة ؟
    Watson, you should know by now, boredom is far more dangerous to my health than any fever. Open Subtitles واتسون, وجب عليك معرفة الان ان الملل اكثر خطورة على صحتي من بعض الحمى
    As I explained the other day, there's nothing more hazardous to my health than boredom. Open Subtitles كما شرحت ذلك اليوم ليس هنالك ماهو اخطر على صحتي من الملل
    You come to talk about my health? Open Subtitles أنتَ لم تأتي إلى هنا للحديث عن صحتي أليس كذلك ؟
    As though I would leverage my health and my daughter's safekeeping as a snare for your attention. Open Subtitles كأني سأستغل صحتي والحفاظ على إبنتي كفخ للفت إنتباهك.
    I appreciate that, but I'm not worried about my health. Open Subtitles انا اقدر هذا لكن انا لست قلقة عن صحتى
    I wanna climb Everest but it may not be so good for my health. Open Subtitles بالتأكيد أنا أريد الصعود الى قمة أيفرست ولكن هذا لن يكون جيد على صحتى
    Glad to know you care so much about my health, Quentin. Open Subtitles انا سعيد بمعرفة انك تهتم بصحتي جداً ياكوينتن
    And I get the impression that ordering the Strix to do anything other than find their missing men would be, uh, very bad for my health. Open Subtitles ولدي انطباع أن يأمر ستريكس للقيام أي شيء آخر غير تجد الرجال المفقودين سيكون، اه، سيئة جدا لصحتي.
    my health care protocol has been violated. Open Subtitles إتفاقيّة العناية الصحية الخاصة بي تم إنتهاكها.
    This malarial place has ruined my health, as it has my finances. Open Subtitles هذا المكان الموبوء بالملاريا قد أفسد صحّتي كما أفسد مواردي الماليّة
    Thank you for your concern about my health, but I'm fine. Open Subtitles أنا أشكرك على اهتمامك بصحّتي ولكنّني على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more