Oh, man! Why can't I follow my instincts instead of my nose? | Open Subtitles | يارجل , لماذا لا أستطيع أن أتبع غرائزي بدلاً من أنفي؟ |
I've been working out, learning some newtricks, honing my... instincts. | Open Subtitles | لقد كنت أتدرب, وأتعلم حيل جديدة وأعزز من غرائزي |
Well, next time we should both listen to my instincts. | Open Subtitles | حسنا، في المرة القادمة على كلانا أن يتبع غرائزي. |
Sure, she has flaws,sure she's going to prison, but my instincts tell me she has good qualities as well. | Open Subtitles | بالتأكيد لديها بعض العيوب، وطبعا ستذهب إلى السجن ولكن غريزتي تخبرني بأن لديها العديد من الصفات الجيدة |
If you had let me follow my instincts, let me do what I do best, then that man would still be alive. | Open Subtitles | إذا سمحتِ لي أن أتابع حدسي وسمحتِ لي أن أفعل ما أجيده فذلك الرجل سيكون ما زال على قيد الحياة |
I get my directions from my nose my ears, from my instincts. | Open Subtitles | أحصل على إتجاهاتى الملاحية من أنفى ، و أذناى من غرائزى |
The only mistake I made was not trusting my instincts. | Open Subtitles | الغلطة الوحيدة التي فعلتها هي أنني لم أثق بغرائزي |
my instincts tell me that everyone in your coven should break their routine until this threat is over. | Open Subtitles | موهبتي تقول لي الجميع في السحرة الخاص يجب كسر روتين حياتهم حتى هذا التهديد قد انتهى. |
Somehow I get the lucky feeling I should go with my instincts. | Open Subtitles | بشكل ما أتلقى شعور محظوظ بأنني يجب أن أذهب مع غرائزي |
Well, right now, my instincts are telling me I should be writing my last will and testament, so please excuse me. | Open Subtitles | حسنًا، حاليًا تخبرني غرائزي أنه يجب عليَّ أن أكتب وصيتي الأخيرة، لذا اعذروني |
my instincts! my instincts told me that you wanted Jason. | Open Subtitles | غرائزي تخبرني أنك أخبرتني أنك تريدين جايسون |
Okay, well, my instincts tell me that we should go back. | Open Subtitles | حسناً غرائزي تقول لي بأننا يجب أن نعود اوه أتلك الغرائز نفسها |
Well, all my instincts said it was her. | Open Subtitles | . حسناً , كل غرائزي قالت بأنها هي الفاعلة |
All right, we're analyzing the blood for a match, but if my instincts are as strong as my belief that climate change is a hoax, it'll be Kimberly's. | Open Subtitles | حسنا نحن نحلل الدم للتطابق ولكن غرائزي قوية مثل اعتقاداتي اذا تغير المناخ مجرد انها سوف تكون كامبرلى |
During the earthquake, when I was out there, on the ground, using my instincts, | Open Subtitles | أثناء وقوع الزلزال عندما كنت هناك، على أرض الواقع، استخدام غريزتي |
No. my instincts tell me something's wrong. | Open Subtitles | كلا، غريزتي أخبرتني أنه يوجد شيء غير طبيعي |
my instincts tell me this big sister is a problem. | Open Subtitles | غريزتي تخبرني هذهِ الأخت الكبيرة تُسبب ألمشاكل. |
You need to trust my instincts on this one. | Open Subtitles | يجب أن تثق في حدسي في هذه المسألة |
And if my instincts are correct, she's going after more of my people right now. | Open Subtitles | ، وإذا كان حدسي صحيحاً فهي ستسعى خلف المزيد من رجالي الآن |
Now, I have been corresponding with Reverend Barlow for weeks and all of my instincts tell me that he is a good man. | Open Subtitles | الآن ، أنا كنت على اتصال مع الموقر بارللو منذ أسابيع وجميع غرائزى تخبرني بأنه رجل جيد |
Look, the airport might be the right choice, but I trust my instincts. | Open Subtitles | انظر قد يكون المطار هو الخيار الصحيح لكني اثق بغرائزي |
I don't know, my instincts just kicked in and I... I could do it. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، موهبتي فقط بدات في النمو واستطعت |
I am so sorry. I should have trusted my instincts. I really did want to tell you sooner. | Open Subtitles | آسفة جداً، كان عليّ الوثوق بحدسي أردتُ إخبارك من قبل |
You'll learn to trust my instincts. | Open Subtitles | أنت سَتَتعلّمُ إئتِمان غرائزِي. |
It's like, I don't think I can trust my instincts anymore. | Open Subtitles | وكأنني , لا اعتقد بأني قادرة ان اثق بغريزتي مرة اخرى |
And my instincts tell me we cannot sacrifice our democracy... just because the President makes a bad decision. | Open Subtitles | ..وغريزتي تخبرني انه لايمكننا التضحية بالديمقراطية فقط لان الرئيسة قد اتخذت قرار خاطي |
I can hold a sword, but all my instincts are wrong. | Open Subtitles | استطيع الإمساك بالسيف لكن كل أحاسيسي معكوسة |
You're the one who told me to follow my instincts. | Open Subtitles | أنت الذي قلت لي أن ألحق بحواسي |
I've only ever gotten lucky once... the day I was born with my instincts. | Open Subtitles | لقد كان الحظ مرة واحدة فقط هذا هو اليوم الذي أنا ولد مع الغرائز. |
So, you know how you're looking for the next great artist and you really trust my instincts and everything? | Open Subtitles | إذا، تعلمين أنك تبحثين عن الفنان الرائع القادم و أنت تثقين بموهبتي وحدسي |
You're the one that told me to follow my instincts, and my instincts say that we should wait. | Open Subtitles | أنتِ من قلتِ أنّ عليّ إتّباع غرائزي، وغرائزي تقول أنّه يتعيّن علينا الانتظار. |