"my kids" - Translation from English to Arabic

    • أولادي
        
    • أبنائي
        
    • أطفالي
        
    • اطفالي
        
    • لأطفالي
        
    • ابنائي
        
    • أطفالى
        
    • اولادي
        
    • بأطفالي
        
    • اطفالى
        
    • وأطفالي
        
    • أطفالِي
        
    • أطفالَي
        
    • بناتي
        
    • صغاري
        
    His looted gold pays for my kids' private schools. And, uh... Open Subtitles الاموال التي سرقها تساهم في دفع أقساط مدارس أولادي الخاصة
    All I know is that's my wife apparently those are my kids and this, this is my beer. Open Subtitles كل ما اعرفه أن هذه هي زوجتي والمفترض ان هؤلاء هم أبنائي وهذه هي زجاجة البيرة.
    You know, my kids... at school, the other kids... Open Subtitles أتعلم، إن أطفالي.. في المدرسة، الأطفال الآخرون يضايقونهم..
    hat's the mouth she kisses my kids with. Are you crazy? Open Subtitles هذا هو الفم الذي تقبل به اطفالي هل انت مجنون؟
    Look, I know my kids can't have a completely normal life, but I've got to give it a shot. Open Subtitles لا أريد أي سحر لا يمكن لأطفالي أن يحظوا بحياة طبيعية كلياً ، لكن يمكنني أن أحاول
    I have some odd jobs my kids won't do. Open Subtitles هناك بعض المهام التي يرفض ابنائي القيام بها
    Because my kids won't be staying at that bitch's house again. Open Subtitles لأن أولادي لن يمكثوا في منزل تلك العاهرة مرة ثانية
    I got movie night with my kids tonight. Rain check? Open Subtitles عليّ مشاهدة فيلماً مع أولادي الليلة، في وقتِ لاحق؟
    my kids have already dealt with paparazzi at school. Open Subtitles سبق وتعامل أولادي مع مصوري المشاهير في المدرسة
    Ahh. I have never raised a hand to my kids before. Open Subtitles لم يسبق لي أن أرفع يدي على أبنائي من قبل
    I go visit my kids, I can't find them. Open Subtitles لقد ذهبتُ لزيارة أبنائي ولم أتمكّن من إيجادهم.
    You should hear the way my kids talked to me when they were teenagers. Open Subtitles وجب ان تستمعي إلى طريقة حديث أبنائي لي عندما كانوا مراهقين
    It does piss me off that my kids don't have any edge. Open Subtitles فإنه شخ قبالة لي أن أطفالي لم يكن لديك أي حافة.
    And I wanted to spend more time with my kids. Open Subtitles و أردت أن أقضي المزيد من الوقت مع أطفالي
    I have to play with my kids on the weekends. Open Subtitles يجبُ أنْ ألهو مع أطفالي في عُطلة نهاية الأسبوع.
    Because somewhere inside are the only pictures of my kids. Open Subtitles لان في مكان ما بداخلة صور اطفالي الوحيدة المتبقية
    Look, I really just need something to tell my kids. Open Subtitles اسمعي انا حقا في حاجة ان اخبر اطفالي شيئا
    I can't live like this anymore, Frank, and neither can my kids. Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش هكذا ، فرانك، ولا يمكن كذلك لأطفالي.
    Can't wait to drop my kids at the pool. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى اوصل ابنائي الى المسبح
    But you'll never need an alarm clock again, not with my kids around. Open Subtitles لكنك لن تحظى بساعة منبه مجددا ليس و أطفالى بالجوار
    - I tell my kids to watch your sister. Open Subtitles سوف أخبر اولادي بأن يبقوا اعينهم على أختك
    But I can't ask you to babysit my kids. Open Subtitles ولكن لا يمكنني أن أطلب منكِ الاعتناء بأطفالي
    No after-school babysitter could parent my kids the way I do. Open Subtitles لا يوجد حاضنة بعد المدرسة يمكنها تربية اطفالى كما افعل
    She's safer not knowing. my kids are safer not knowing. Open Subtitles إنها أأمن بعدمي معرفتي وأطفالي أأمن كذلك بهذا الشكل
    Look, all I'm trying to do is change my beneficiary from my wife to my kids. Open Subtitles انظر، كل ما أُحاول فعله أَن أغير مستفيدي مِنْ زوجتِي إلى أطفالِي.
    I can keep doing what I do and make sure my kids are protected. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستمرَّ بالعَمَل ما أنا أعْمَلُ بالإضافة، يَتأكّدُ أطفالَي محميون.
    She and my kids are on a girls' day out. Open Subtitles هي و بناتي يقضين وقتهن معاً يخص البنات في الخارج
    Not on the car I drive my kids to school in everyday. Open Subtitles ليس على السيارة التي انقل صغاري بها الى المدرسة كل يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more