It's OK, beautiful. This will keep my mouth shut. | Open Subtitles | حسناً , أيتها الجميلة هذا سيبقي فمي مغلقاً |
Because I'm not supposed to know anything, and I've done a miraculous job at keeping my mouth shut. | Open Subtitles | , لأنه ليس من المفترض أن أعرف و انا قمت بعمل ممتاز كي أبقي فمي مغلقاً |
Hope you find your girl. I wish I'd kept my mouth shut. | Open Subtitles | أتمنى أن تعثر على فتاتك أتمنى لو أنني أبقيتُ فمي مغلقا |
If you believed in me, you wouldn't keep telling me to keep my mouth shut. | Open Subtitles | لو آمنت بي، ما كنت ستخبرينني أن أبقي فمي مغلقا |
They wanted nothing to do with him. My mom used to tell me to keep my mouth shut and just watch. | Open Subtitles | لكنهم لم يقبلوه إعتادت أمي أن تخبرني أن أغلق فمي |
Okay, well, if you want me to keep my mouth shut, you're going to have to tell me what's going on. | Open Subtitles | حسناً , لو تريدنني أن أُبقي فمي مغلق عليكِ أن تخبريني ما يحدث |
My life changed when I kept my mouth shut at an airport terminal seven years ago. | Open Subtitles | لقد تغّيرتْ حياتي حينما أبقيتُ فمي مغلقًا عند بوّابة المطار مذ 7 سنين. |
But you know how difficult it is for me to keep my mouth shut. | Open Subtitles | لكنك تعرفين أنه يصعب علي أن أبقي فمي مغلقاً. |
I'll keep my mouth shut. That look is very effective. | Open Subtitles | سأبقي فمي مغلقاً نظراتكِ هذه فعالة للغاية |
If I were you, I would bury that video and pray that I keep my mouth shut. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك فسوف أنسى ذلك الفيديو وأن أدعوا الله أن أبقي فمي مغلقاً |
All because I couldn't keep my mouth shut. | Open Subtitles | كلُّ هذا لأنني لم أتمكّن من إبقاء فمي مغلقاً |
I know you're embarrassed, I will try my best to keep my mouth shut. | Open Subtitles | أعلمُ بأنّك محرج سأحاول جاهداً أن اُبقي فمي مغلقاً |
I keep my mouth shut, so that makes me a liar? | Open Subtitles | أنا أبقي فمي مغلقاً أيجعلُ هذا مني كاذباً؟ |
When I was a kid, I learned to keep my mouth shut and not be such an annoying know-it-all. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا تعلمت ان ابقي فمي مغلقا وليس ان اكون مزعجا للجميع. |
And you think for some reason, even though I kept my mouth shut during the trial, | Open Subtitles | و انك تعتقد لسبب ما انه بالرغم من ابقائي فمي مغلقا طوال المحاكمة |
With my eyes open, my mouth shut, and my claws behind my back. | Open Subtitles | مفتوحه العينان , و فمي مغلقا و الأدله خلف ظهري |
I would keep my eye on the surgical area and my mouth shut. | Open Subtitles | لكنت سأثبت نظري على منطقة التي تجرى الجراحة عليها و أغلق فمي مع ذلك |
With my eyes open, my mouth shut, and my claws behind my back. | Open Subtitles | عيناي مفتوحتان و فمي مغلق والأدله خلف ظهري |
Difference is I can keep my mouth shut and he can't. | Open Subtitles | الفرق هو أن بإستطاعتي أن أبقي فمي مغلقًا , هو لا يستطيع |
The leaders don't trust that I'll keep my mouth shut. | Open Subtitles | القادة لا يثقوا فى اننى سأقوم بأبقاء فمى مغلقاً |
I never should have opened my mouth. I should've kept my mouth shut. | Open Subtitles | لم يكن على ان افتح فمى كان يجب ان ابقى فمى مغلقا |
This all would have been a lot easier if I'd kept my mouth shut. | Open Subtitles | كلّ ذلك كان سيكون أهون بكثير لو أبقيتُ فمّي مغلقاً كلاّ. |
I'd keep my mouth shut if I were you, bitch. That's old school. | Open Subtitles | كنت سأبقى صامتا لو كنت مكانك يا عاهرة هذه اسلوب قديم |
But to keep my mouth shut. | Open Subtitles | ولكن للحفاظ على بلدي إغلاق فمها. |
I have been granted lordship over everyone on the planet... 12 fucking years I kept my mouth shut. | Open Subtitles | لقد منحتُ السّيادة على كُل الشخص على هذا الكوكب، لقد أبقيتُ فمي مُغلقاً لـ 12 عام. |
Three square meals of bitchery all summer long but I kept my head down and my mouth shut. | Open Subtitles | ثلاث وجبات من العبودية طوال الصيف لكني طأطأت رأسي و أغلقت فمي... .. |
I'm sorry, I... I said too much. I should keep my mouth shut. | Open Subtitles | أنا آسف، لقد تحدثت كثيرأً يجب علي اغلاق فمي |
I kept my mouth shut all these years. | Open Subtitles | لقد اغلقت فمي طوال تلك السنوات |
To keep my screams silent yöu forced my mouth shut. | Open Subtitles | لأجل إبقاء صيحاتي صامتة. أجبرتني على إغلاق فمي بقولك: "صه" |