"my own pocket" - Translation from English to Arabic

    • جيبي الخاص
        
    • مالي الخاص
        
    • جيبى الخاص
        
    • على نفقتي
        
    • مالى الخاص
        
    I'll pay for this out of my own pocket, so don't worry. Open Subtitles أنا سوف أدفع هذا من جيبي الخاص ، لذلك لا تقلق
    I will not tolerate this kind of bribery, either in my own pocket or in my capital. Open Subtitles لن أتسامح مع هكذا نوع من الرشوة، سواء في جيبي الخاص أو في العاصمة.
    I'll pay for it out of my own pocket, just send it to me now. Open Subtitles سوف أدفع من جيبي الخاص فقط أرسلها لي الآن
    I pay you out of my own pocket. I'm piercing that corporate veil myself. Open Subtitles إن دفعت لك من مالي الخاص فسأخرق الحجاب المالي بنفسي
    Hey, whatever it takes to preserve the reputation of K.O.K., even if it means paying for everything out of my own pocket. Open Subtitles سأفعل كل ما يتطلبه الأمر للحفاظ على سمعة منزلنا حتى لو كان هذا يعنى دفع كل شيئ من جيبى الخاص
    Oh, by the way. Your flag is flying high. I paid a man out of my own pocket to fix it. Open Subtitles وعلى فكرة ، علمك يرفرف عالياً صرفت عليه من جيبي الخاص لكي أصلحه
    He trusts me. If you help me, I'll pay back the money he stole out of my own pocket. Open Subtitles إن ساعدتني , فسأعيد لك المال الذي سرقه من جيبي الخاص
    However, I can put up 30,000 out of my own pocket. Open Subtitles على أيّ حال، يمكنني أن أدعمك بـِ 30.000 من جيبي الخاص
    I am not in the habit of picking my own pocket. Open Subtitles ليس من عادتي أن أسرق من جيبي الخاص
    Oh, don't worry, I'll pay out of my own pocket. Open Subtitles لا تقلقي سوف أدفع من جيبي الخاص
    Name a price. I'll pay you from my own pocket... Open Subtitles لماذا لا يتم تحديد سعر، جيبي الخاص ...
    Out of my own pocket, mind you. Open Subtitles من جيبي الخاص ، فتذكّر
    - Out of my own pocket... - Right. - .. Open Subtitles من جيبي الخاص حسنا
    - Hey! - Out of my own pocket. Open Subtitles مهلاً من جيبي الخاص
    I'm so sure that Cheryl Willens killed her daughter that I am now offering $100, 000 from my own pocket... Open Subtitles أنا متأكد للغاية بــــأن ـ (شيري ويلنس) قامت بقتل ابنتها لدرجة أنني أعرض مائة ألف دولار من جيبي الخاص
    Since I was released, I go to state-sponsored counseling private therapy out of my own pocket. Open Subtitles منذ خروجي من السجن فأخذت مجموعات مساعدة.جلسات طبية وعلاج نفسي مكثف من مالي الخاص
    Tell me, you jerk, you want me to pay out of my own pocket? Open Subtitles اخبرني ايها المغفل، اتريدني ان ادفع لك من مالي الخاص ؟
    Look, ese, I paid you for that painting out of my own pocket, all right? Open Subtitles انظر لقد, اديت ثمنها نقدا من مالي الخاص
    The funding for this expedition is coming out of my own pocket. Open Subtitles التمويل لهذه الرحله يأتى من جيبى الخاص
    - Yeah, every week, outta my own pocket. Open Subtitles -أجل كل أسبوع من جيبى الخاص .
    I went out of my own pocket, transferred Mrs. Bagwell to St. Victoria's, a small state hospital in New Jersey. Open Subtitles قمتُ على نفقتي بنقلِ السيّدة (باغويل) إلى "سانت فيكتوريا". و هي مشفى محليّة صغيرة في "نيوجيرسي".
    I'd buy you one out of my own pocket. Open Subtitles أعدك أن أشترى لك واحدا من مالى الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more