"my patience" - Translation from English to Arabic

    • صبري
        
    • صبرى
        
    • وصبري
        
    • بلدي الصبر
        
    • لصبري
        
    • بصبري
        
    But, please, don't test my patience again. It has a limit. Open Subtitles ولكن، من فضلك، لا تختبر صبري مرة أخرى لديه الحد
    You're exhausting my patience... and making a mockery of these proceedings. Open Subtitles أنت تجعل صبري ينفذ وأنت تجعل من هذه الجلسة سخرية
    That was the sound of my patience shattering into a billion little pieces. Open Subtitles إنه صوت صبري يتناثر لمليارات القطع الصغيرة
    Given our current circumstance, you'd be wise not to test my patience. Open Subtitles بحكم حالنا الراهنة، فمن الحكمة ألّا تختبر صبري.
    The car's nearly run in and my patience nearly run out. Open Subtitles لقد أصبحت السيارة بالداخل تقريبا و أنا قد نفذ صبرى
    Tis a thankless task but I expect my patience to be rewarded and I reckon it is coming, you can be sure of that. Open Subtitles إنها مهمة صعبة لكنني أترقب مكافأة صبري و أنا اراها قادمة .يمكنك التأكد من ذلك
    No, it's eaten away at my patience for people I don't give a shit about. Open Subtitles كلا إنه يأكل صبري من الأشخاص الذين لا أكترث لهم
    Ask yourself if this is how you want to die, because I'm starting to lose my patience. Open Subtitles أسئلي نفسكِ هل هكذا تريدين أن تموتي ؟ لأنني بدأت أفقد صبري
    Your two mates will fucking live as long as my patience holds out. Open Subtitles صديقاك الداعران سيعيشان طالما لم ينفذ صبري قبلها
    You're really trying my patience. Open Subtitles والدة هاي رين, هل تحاولون تجربة قوّة صبري حقًا؟
    But my patience is not without its limits, so ask what you're here to ask and let me get back to bed. Open Subtitles لكن صبري لا يخلو من حدوده، لذا اسألوا ما انتم هنا لطرحه ودعوني أعد إلى السرير
    And I mean that as an invitation. Aah! - I'm starting to lose my patience. Open Subtitles تبا لك، وأعني هذا كدعوة لقد بدأت أفقد صبري إبدأ بالتكلم
    I'll warn you, I did not sleep well last night. my patience will be thin. Open Subtitles أحذرك أنا لم أنم البارحة جيداً لذا صبري سيكون قليل
    Then do the lyrics,'cause I'm really losing my patience. Open Subtitles إذن قوموا بغناء الكلمات لأنني بدأت أفقد صبري
    But you are trying my patience. Man: All you've got right now is that box? Open Subtitles لكن يبدو أنك بدأت تختبر صبري كنت هناك مجدداً؟
    my patience has been rewarded... with the severed heads of men who have marched beside you. Open Subtitles ..وكُوفيء صبري بضرب رؤوس الرجال الذين ساروا بجانبكم
    Hurry, son of Aegeus, before I lose my patience and kill you all without thinking. Open Subtitles أسرع يا أبن أيجيوس قبل أن أفقد صبري وأقتلكم جميعاً بدون هوادة
    Four good people are dead. Don't test my patience. Open Subtitles لقد مات أربعة أشخاص صالحين، فإيّاك وإختبار مدى صبري.
    You jews have tested my patience to breaking point. Open Subtitles انتم اليهود قد اختبرتوا صبرى حتى النهايه.
    See, I've had this really crappy few days, so I'm beginning to lose my patience. Open Subtitles كما ترى.. الايام القليلة الماضية كانت سيئة وقد بدأ صبرى ينفذ فعلا
    I've had a hell of a mornin', and my patience is runnin'pretty thin, so you're gonna tell me what's goin'on here, or I'm gonna fish it outta your head myself. Open Subtitles لقد مررت بنهار عصيب وصبري ينفذ، لذلك ستخبرني مالذي يحدث، أو سأستخرجه من رأسك بنفسي.
    my patience is wearing thin with you, my friend. Open Subtitles بلدي الصبر بدأ ينفد مع لكم , صديقي.
    There's a limit to my patience, because I'm understanding, but I am not a saint. Open Subtitles هناك حدود لصبري لأنني متفهم لكنني لست قديس
    If I don't see any results, you won't have my patience for long. Open Subtitles إن لم أرى نتائج فلن تحظى بصبري لفترة طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more