"my plate" - Translation from English to Arabic

    • طبقي
        
    • صحني
        
    • بلدي لوحة
        
    • عاتقي
        
    • طبقى
        
    • جدولي
        
    • صحنى
        
    It was like somebody hocked up a loogie on my plate. Open Subtitles كان الأمر أشبه بقيام شخصٍ ما بوضع كميّة من المُخاط على طبقي.
    But, in the meantime, I'm keeping my plate full. Open Subtitles لكن في خلال ذلك، أنا أبقي طبقي ممتلئاً.
    I got distracted, and he ate some goodies off my plate, and, um, it didn't go well with his stomach, and then he... Open Subtitles لقد سهوت, و أكل بعض الحلويات من طبقي و لم يستطع هضمها جيداً
    So obviously, I have a lot on my plate and no time to baby-sit the sixth floor. Open Subtitles إذاً، من الواضح، لدي الكثير على صحني ولا يوجد وقت لمربية أطفال في الدور السادس
    But that doesn't mean that i want andrea grabbing shrimp off my plate and giving it a massage. Open Subtitles لكن ذالك لا يعني انني اريد اندريا أن تأخذ الروبيان من صحني وت تعمل له مساج
    I'm just trying to clear my plate in case I can score a press pass to Hendrie's campaign kickoff party tomorrow night. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لمسح بلدي لوحة في حال أستطيع أن يسجل تصريح صحفي لحملة انطلاق المباراة حزب هندري ليلة الغد.
    I got a lot of shit on my plate at the moment. Open Subtitles لدي الكثير من الاشياء على عاتقي هذه اللحظة
    If that's what you think, you know, set my plate at the table. Open Subtitles إذا كان ذلك ماتعتقدينه، ضعي طبقي على طاولة الطعام
    So far you've eaten off my plate, picked your teeth with a knife, and used your pants, shirt, and tablecloth as a napkin. Open Subtitles حتى الآن أنت أكلت كل طبقي التقطت السكين بأسنانك واستخدمت بنطلونك وقميصك ومناديل الطاولة كمحارم ورقية
    Forcing me to eat, because I wasn't finishing my plate. Open Subtitles تجبرني على الأكل لأنني لم أكن أُنهي طبقي
    Well, whatever you call it, the carrots were the only thing on my plate that I recognized. Open Subtitles أيّـا مـا تسمينـه الجزر كـان الشيء الوحيد الذي عرفتـه في طبقي
    Um, and the waiter started to take my plate away while I was still eating. Open Subtitles وبدأ النادل أن يأخذ طبقي مني ولم أكن انتهيت من الأكل
    You used to steal it from my plate. Oh, I'm so sorry. Open Subtitles لقد إعتدت أن تسرقينها من على طبقي. أنا آسفة.
    I gained a lot of weight,'cause I'm a stress eater, and I've had a lot on my plate. Open Subtitles كسبت الكثير من الون لاني اكل وقت الضطراب ولدي الكثير على صحني
    These days I've been keeping my plate full with other fun projects. Open Subtitles هذه الأيامِ أنا كُنْتُ إبْقاء صحني كامل بمشاريعِ المرحِ الأخرى.
    The big deal is that nobody touches food on my plate. Open Subtitles إن الأمر المهم أن لا أحد يلمس طعاماً على صحني أبداً
    Oh, you know, actually, that would take a lot off my plate. Open Subtitles اوه , تعلم , حقيقة , هذا سيقلل من الكثير الموجود في صحني
    I mean, I have a lot of my plate right now. Open Subtitles يعني أنا لدي الكثير من بلدي لوحة في الوقت الحالي.
    Unfortunately, my plate's always full with duty and obligations. Open Subtitles لسوء الحظ، دائما بلدي لوحة الكامل مع واجب والالتزامات.
    Yeah, uh, now's not a really good time'cause I have a lot on my plate. Open Subtitles نعم، الآن ليس بالوقت المناسب لأنه لدي الكثير على عاتقي
    Sometimes she used to taste the food off my plate. Open Subtitles و احيانا كانت تتذوق الطعام من طبقى
    I mean, I could look at my weekly planner, see what I had on my plate that particular day. Open Subtitles أعني , بوسعي أن ألقي نظرة على جدولي الأسبوعي، أرى ماكنتُ فاعله بذلك اليوم.
    I have enough on my plate, I don't need you adding to it with your bullshit. Open Subtitles لدى ما يكفى على صحنى, لا أحتاج المزيد من هراءك هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more