Whatever you're serving, I doubt it can satisfy my pregnancy cravings for chocolate pudding and potato chips. | Open Subtitles | أيا كان ما تقدمه ، أشك من أنه سيرضي إشتهاء حملي لبودينغ الشيكولاته ورقائق البطاطس |
I had a vision for how my pregnancy would go, and it most definitely did not involve a surrogate. | Open Subtitles | لقد أتتني رؤية عن كيف سيكون حملي . و من المؤكد أنها لم تكن تتضمن على بديلة |
my pregnancy is no less punishing to my bladder than your paralysis is to yours. | Open Subtitles | حملي ليس أقل معاقبة إلى بلدي المثانة من الشلل الخاص بك هو لك. |
And he made sure i didn't lift a finger during my pregnancy. | Open Subtitles | وكان يقوم بكل شيء ليتأكد أنني لن أضطر لمُحققك إصبع أثناء فترة حملي. |
Of course it was about my pregnancy. | Open Subtitles | بالطبع الأمر يتعلق بحملي |
Just because you're the best labor and delivery nurse in this hospital, and you've been with me all through my pregnancy, and I hired you, there is no reason you should be here to help me get to the end. | Open Subtitles | ممرضة مخاض وتوليد في هذا المستشفى وأنتِ كنتِ معي خلال كل مدة حملي وأنا من قامت بتوظيفك |
I find it extremely offensive that you'd accuse me of hiding behind my pregnancy. | Open Subtitles | أجده هجوما منكِ أن تعتقدي بأني أختبئ خلف حملي لتعذريني |
I realized that announcing my pregnancy in conjunction with the wing, while Daniel's name is still in tatters, would cast a shadow over my child's life before it's even begun. | Open Subtitles | لقد أدركت بأن إعلان حملي بتزامنه مع الجناح بالوقت الذي إسم دانييل لازال في حاله يرثى لها |
Your insane girlfriend sped up my pregnancy, kidnapped me right after giving birth, and separated me from my little girl. | Open Subtitles | صديقتك المجنونة سرّعت حملي وخطفتني بُعيد الولادة وفرّقت بيني وبين طفلتي |
Okay,all of the things are important to remember, but the most important thing is that no one say anything about my pregnancy at the wedding. | Open Subtitles | حسنا، جميع الأشياء مهمة لنتذكرها، ولكن الأهم هو أنه لا أحد يقول أي شيء حول حملي في الزفاف. |
I never imagined I would spend my pregnancy like this, separated from my partner, but, then again, before Morgan, I never thought I would have kids, so... | Open Subtitles | لم اتخيل ان اقضي فترة حملي هكذا منفصلة عن شريكي وقبل مورجين لم اضن انني سانجب |
- you want me to terminate my pregnancy. - Oh, man. | Open Subtitles | ــ أنّكم تريدون إجهاض حملي ــ يا إلهي |
one day at a time, you carried me through my grief, and you carried me through my pregnancy and my... | Open Subtitles | يوم واحد في كل مرة، لقد ساندتموني خلال فجيعتي وقمتم بمساندتي خلال حملي و... |
I wanted sympathy and he's made my pregnancy all about him. | Open Subtitles | أردت التعاطف، وجعل حملي بشأنه هو. |
Everyone is glowing about my pregnancy. When will I? | Open Subtitles | الكل سعيد لأجل حملي متى سأسعد أنا؟ |
And despite my pregnancy, he's away on a world business tour | Open Subtitles | و بالرغم من حملي ، هو في جولة عمل |
I went to Mexico to terminate my pregnancy. | Open Subtitles | ذهبت إلى المكسيك .. لإجهاض حملي |
my pregnancy hasn't been easy. | Open Subtitles | لم يكن حملي سهلا. |
Not since the Dark Swan made sure my pregnancy lasted all of 10 minutes. | Open Subtitles | منذ أنْ جعلت القاتمة (سوان) حملي يدوم لعشر دقائق |
Hades, if... if he decides he wants my child now, he could speed up my pregnancy, too. | Open Subtitles | إذا قرّر (هاديس) أنّه يريد طفلي الآن فيستطيع تسريع حملي أيضاً |