You may remain at court with Condé with my protection. | Open Subtitles | بأمكانك ان تبقي في القصر مع كوندي تحت حمايتي |
You may remain at court with Condé with my protection. | Open Subtitles | بأمكانك ان تبقي في القصر مع كوندي تحت حمايتي |
Reed has always sought to ruin me, ever since he was a sniveling clerk in Congress hiding behind my protection while stabbing me in the back. | Open Subtitles | ريد يسعى الى تدميري اكثر من اي وقت مضى , منذ ان اصبح كاتبا في الكونغرس اختبئ خلف حمايتي و طعنني في ظهري |
I was sent here to protect my cousin. Turns out he didn't need my protection. | Open Subtitles | أرسلت هنا لحماية قريبي وتبين أنه لم يكن بحاجة لحمايتي |
If it's your impulse to trust in the kindness of those outside the family, all the more reason you need my protection. | Open Subtitles | إذا كان الدافع الخاص بك أن نثق في اللطف من هم خارج الأسرة، و السبب أكثر تحتاج حماية بلدي. |
Which means that if I take the Antonovs under my protection, | Open Subtitles | مما يعني أنه إذا كنت أخذت أنتونوف تحت حمايتى |
That's my concern. These people are under my protection. | Open Subtitles | هذا هو اهتمامي الأول هؤلاء الناس تحت حمايتي |
But these people helped you, and they're in my protection. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الأشخاص قد ساعدوكم و هم تحت حمايتي |
He was very interested in the Global Authority property that recently came under my protection. | Open Subtitles | كان مهتماً جداً بالممتلكات التابعة للسلطة والتي تم أحضارها إلى هنا تحت حمايتي |
Just like they couldn't do what I think you are talking about to you while you are under my protection. | Open Subtitles | مثل ما أنهم لايستطيعون فعل ما أعتقد أنكِ تتحدثين عنه بينما أنتِ تحت حمايتي. |
After all I've done for you, granting you access to my home, my resources, my protection. | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به من أجلك منحك الوصول إلى بيتي مصادري، حمايتي |
Word's spreading, and there's going to come a time when you need my protection, and I won't be there. | Open Subtitles | يُشاع هذا وسيحين وقت تحتاج فيه حمايتي ولن أكون موجوداً |
You can relax. You three are now under my protection. | Open Subtitles | يمكنكم الاطمئنان، فإن ثلاثتكم تحت حمايتي الآن. |
And when you walk out that door, you lose my protection... both financial... and otherwise. | Open Subtitles | عندما تعبر من ذلك الباب خسرت حمايتي كلاهما الماليه |
Because I need you, however, I'm prepared to offer something more valuable than my protection. | Open Subtitles | لكن لكوني أحتاجك، فإنّي مستعد لأعطيك شيئًا أثمن من حمايتي. |
Well, you're under my protection now. | Open Subtitles | لورين لا تسمح لنا أبدًا بتناول السكر المكرر. أنتما تحت حمايتي الآن. |
Cut her free. Apologies, my lady. You're under my protection now. | Open Subtitles | حرروها، أعتذر يا سيدتي أنتِ تحت حمايتي الآن. |
You can do the story or not do the story, but now a decision can't be made that considers my protection. | Open Subtitles | تستطيع إذاعة القصة أو عدم إذاعتها، لكن الآن لا يمكن اتخاذ القرار لحمايتي. |
Don't tell me where my head is at, or claim that everything you're saying to me is for my protection. | Open Subtitles | لا تخبرني بمكان رأسي أو تدعي بأن كل ما تقوله لي هو لحمايتي |
I've already taken the precaution of placing him under my protection. | Open Subtitles | لقد اتخذت بالفعل قائي من وضعه تحت حماية بلدي. |
You are under my protection now, and you will do what I demand of you. | Open Subtitles | انت تحت حمايتى الان وسوف تفعل ما أطلبه منك |
Hope my protection didn't cost too much of your husband's money. | Open Subtitles | آمل ان لاتكون رعايتي قد كلفت كثيراً من مال زوجك لا اريدك ان تقلق بشأن هذا |
And I will tell you what I told this man... that he is my prisoner and in my protection. | Open Subtitles | و سأخبرك ما قلته لهذا الرجل ان هذا سجيني و بحمايتي |
Hold on, mister! This little lady's under my protection. She stays! | Open Subtitles | انتظر، سيدي هذه السيدةِ الصَغيرةِ تحت حمايتِي.انها ستَبْقى |
You need my government's resources and my protection. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى موارد حكومتي وحمايتي |