"my real father" - Translation from English to Arabic

    • والدي الحقيقي
        
    • أبي الحقيقي
        
    • ابي الحقيقي
        
    • والدى الحقيقى
        
    • لوالدي الحقيقي
        
    • أبى الحقيقى
        
    She missed my real father, who was Egyptian, dark and romantic. Open Subtitles أنها تفتقد والدي الحقيقي لقد كان مصري أسمر و رومانسي
    I'm gonna be a doctor without borders like my real father. Open Subtitles أنا أريد أن أكون طبيباً بلا حدود مثل والدي الحقيقي.
    my real father is some 6'3" redheaded guy in a kilt from the 18th century? Open Subtitles بل والدي الحقيقي رجل طويل بشعر أحمر يرتدي تنورة من القرن الثامن عشر؟
    Then, when I was 10, he and my mom decided that I should know about my real father, my biological father. Open Subtitles وعندما بلغت العاشرة قد قرر هو وأمي أنه يجدر بي أن أعلم هوية أبي الحقيقي أبي البيولوجيّ.
    She ain't know who my real father was, so she named me LeeJohn. Open Subtitles لم تعرف من كان أبي الحقيقي لذا،قامت بتسميتي لي جون
    His name was Ed Clark. my real father parked me with him when I was eight. Open Subtitles اسمه كان أيد كلارك والدي الحقيقي تركني معه عندما كنت في الثامنه من العمر
    my real father never had time for me. Open Subtitles والدي الحقيقي لم يكن لديه الوقت بالنسبة لي.
    my real father parked me with him when I was eight. Open Subtitles والدي الحقيقي تركني معه عندما كنتُ في الثامنة
    I mean, my real father walked out before I was born, but I called him my father. Open Subtitles أعني، والدي الحقيقي رحل قبل ولادتي لكنني أدعوه بأبي
    my real father died when I was four. Open Subtitles توفي والدي الحقيقي عندما كنت في الرابعة.
    I'm leaving you and my family to go and find the only person who's never lied to me, my real father. Open Subtitles أنا سأتركك و عائلتي لأجد الشخص الوحيد الذي لم يكذب علي أبداً , والدي الحقيقي
    In case we wanted to return it. my real father has that bird tattoo. Open Subtitles في حالة اذا أردنا أعادته والدي الحقيقي لديه وشم طائر
    The truth is, i have no idea who my real father is. Open Subtitles الحقيقة هي أنني لا أعلم من هو والدي الحقيقي
    Look, for your information, my father, my real father, the one who raised me, loved me, and took care of me till the day he died was a firefighter, not a whitelighter, so how dare you Open Subtitles إنظر ، لمعلوماتك والدي ، والدي الحقيقي الذي ربّاني ، الذي أحبّني و الذي إهتم بي حتى اليوم الذي توفي فيه
    Well, actually, it-it kind of makes sense, you know, because technically, he's not my real father. Open Subtitles حسناً,فى الواقع يبدو الامر منطقياً أتعلمي,لأنه فى الواقع ليس أبي الحقيقي
    The only tummy ache is in my head. I can't stop wondering who my real father might be. Open Subtitles الألم برأسي ، لا يمكنني التوقف عن التساؤل من يكون أبي الحقيقي
    Even if my real father is out there, he probably doesn't want to see me. Open Subtitles حتى لو كان أبي الحقيقي موجودا فمن المحتمل أنه لا يريد رؤيتي
    and now he's dead, and he's not my real father. Open Subtitles والآن هو ميّت وهو ليس أبي الحقيقي
    my real father is in the Vatican. Open Subtitles أبي الحقيقي في دولة الفاتيكان.
    "Not my real father"? "Daughter of an aristocrat"? Open Subtitles انه ليس ابي الحقيقي هل انتي ابنه ارستقراطي؟
    Well, I don't know who my real father is, so it may as well be him, right? Open Subtitles أنا لا أعرف من هو والدى الحقيقى لذلك من الممكن إعتباره والدى,أليس كذلك؟
    If you don't have the guts to admit what you did to my real father, Open Subtitles إذا لم تكن لديك الجرأة ،لتُقر بما فعلت لوالدي الحقيقي
    After my real father died. Open Subtitles بعد أن مات أبى الحقيقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more