"my record" - Translation from English to Arabic

    • سجلي
        
    • سجلّي
        
    • ملفي
        
    • رقمي القياسي
        
    • سجل بلدي
        
    • سجلاتي
        
    • رقمى
        
    • تسجيلي
        
    • بلدي السجل
        
    • ملفى
        
    • ألبومي
        
    • اسطوانتي
        
    • لسجلي
        
    • تسجيلاتي
        
    • القديم سجلى
        
    So I need you to sponge this from my record. Open Subtitles لذلك أنا بحاجه لأن تمحي هذه النقطه من سجلي
    A place in a good school district, my record cleaned, a green card. Open Subtitles مكاناً في مدرسة حي جيد أن يكون سجلي العدلي نظيف , إقامة دامة
    If the government, sir, if they gonna put that file in the cloud then I wanna make sure I come clean about the bad ones maybe get those things off my record off the cloud. Open Subtitles إذا وضعت الحكومة ذلك الملف في السحابة إذن أريد الأعتراف بالسيئات ربما أزيلها من سجلي في السحابة
    my record says that I'm in for theft or worse. Open Subtitles يقول سجلّي أنّني هُنا بسبب سرقة أو شيء أسوء.
    You're gonna expunge my record if I spy on my ex husband? Open Subtitles ستقوم بإتلاف ملفي لو تجسست على زوجي السابق؟
    I have to pop in at least once a month To maintain my record. Open Subtitles عليّ المجيئ هنا مرة واحدة على الاقل في الشهر ، للمحافظة على رقمي القياسي
    So up until now, my record was ten in one day. Open Subtitles لذاحتىالآن، كان سجل بلدي عشرة في يوم واحد
    If I get a driving mark on my record, it could cost us the race. Open Subtitles إذا حصلت على علامة قيادة في سجلي قد يكلفنا هذا السباق
    I will not let your case from staining my record, on the last day. Open Subtitles ‫لن أدع قضيتك تلطخ سجلي ‫في اليوم الأخير
    I got arrested. The judge said if I attended a community college, he'll seal my record. Open Subtitles القاضي أخبرني أنه إذا التحقت بكلية أهلية فسيمحو سجلي الإجرامي
    This isn't gonna go on my record, is it? Open Subtitles هذه الحادثة لن تدرج في سجلي .. أليس كذلك ؟
    Yeah, it's gonna hurt my budget, it'll impact my record, but I'm a man. I can take it. Open Subtitles سيؤثر في سجلي, لكنني رجل, يمكنني تحمل الأمر
    And now that my record's clear, there's a DEA branch in Denver that I can transfer to. Open Subtitles واصبح سجلي نظيف يوجد قسم هناك استطيع ان انتقل اليه
    Have anyone from global come and review my record. Open Subtitles ألديك احد من غلوبال أن يأتي ويراجع سجلي
    With my record, when they know it's gone I'm fucked. Open Subtitles ،نظراً إلى سجلّي عندما يعرفون أني ذهبت سينتهي أمري
    Because with my record, I knew I'd get blamed, which is exactly what's happening now. Open Subtitles لأنّ مع سجلّي الجنائي، عرفتُ أنّي سأتلقى اللوم، وهُو ما يحصل الآن.
    And he said he would take the flag off my record so that I could start again somewhere else in law enforcement. Open Subtitles و قال أنه سيُتلف ملفي حتى يمكنني البدء من جديد بمكان ما بمجال تطبيق القانون
    Here's the problemwith that theory -- you're not good enoughto beat my record. Open Subtitles هاهيالمُشكلة،بنظريتكتلك.. فأنت لست مؤهلاً لتحطّم رقمي القياسي
    my record speaks for itself. Open Subtitles سجل بلدي يتحدث لنفسها.
    Mess my record up before I've even started? Open Subtitles ستقوم بجعل سجلاتي غير جيدة قبل ان ابدأ حتى؟
    Thank you, Babajj! You saved me from breaking my record! Open Subtitles شكرا لك يا الهى انقذت رقمى القياسى من الكسر
    They knew who i was, my activation codes, my record. Open Subtitles كانوا يعلمون من أكون تنشيط الشفرة الخاص بي ، تسجيلي
    my record's a measly two. Open Subtitles بلدي السجل تافه اثنين.
    The truth is I just don't want it on my record. Open Subtitles هذه الحقيقه أنا لا أريده فى ملفى
    I would kill to be you right now, thinking about creating the perfect single to save my record deal. Open Subtitles قد أقتل فقط لأكون مكانك التفكير في خلق أغنية منفردة مثالية لأنقذ إتفاقية ألبومي
    If I don't do that, they're gonna stop promoting my record. Open Subtitles وإذا لم أفعل سيقطعون الدعم عن اسطوانتي
    Um, if I go in and tell Bill what happened, it won't just be about Liam, it'll to on my record, too. Open Subtitles لو ذهبت لبيل وأخبرته بما حدث فلن يكون الأمر فقط عن ليام وإنما يضاف لسجلي أيضا
    my record sales may be down, but I can still afford a damn good lawyer. Open Subtitles قد تكون مبيعات تسجيلاتي مُنخفضة، لكن لا زال بإمكاني توكيل مُحامٍ بارع.
    If I take their offer, they clear my record, and I can get my name back. Open Subtitles قبلتها اذا صفقة، على عرضوا القديم سجلى سينظفوا اخرى مرة اسمى استعيد ان واستطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more