"my right" - Translation from English to Arabic

    • حقي
        
    • اليمنى
        
    • الأيمن
        
    • حقّي
        
    • حقى
        
    • حقوقي
        
    • لحقي في
        
    • يمينى
        
    • يميني
        
    • حقيّ
        
    • حقُّي
        
    • بحقي
        
    • بيميني
        
    • الايمن
        
    • اليُمنى
        
    Now I must invoke my right to refuse service to anyone. Open Subtitles الآن سأعمل على تفعيل حقي في رفض تقديم أي خدمات
    I think I'll waive my right to go first. Open Subtitles اعتقد انني سوف أتنازل عن حقي لأذهب أولا.
    You're infringing on my right to celebrate new holidays. Open Subtitles أنت تحرمني من حقي في الاحتفال بأعياد جديدة.
    I got a wicked southpaw, Doctor, but the power's in my right. Open Subtitles لدي يد شرسة يسرى, يا طبيب, ولكن القوة في يدي اليمنى.
    Well, in short, drumming is helping me access my right brain. Open Subtitles بأختصار، يساعدنى قرع الطبول على الوصول إلى نصف دماغى الأيمن
    I don't have no problem with your right to bear arms so long as it doesn't conflict with my right to, you know, live. Open Subtitles لا أعترض على حملك سلاح طالما ذلك لا يتعارض مع حقّي للعيش. أتهزأ بي؟
    I guess it's row versus wade. And it's my right to choose! Open Subtitles أظن أنه إما التجديف أو الخوض فى الماء و من حقى الاختيار
    Once a common lady of the dark army but denied my right to be called princess by birth, Open Subtitles سيدة واحدة مشتركة مع جيش الظلام لكن نفية من حقي وتم إستدعائي لأكون أميرة، وخنة عقيدتي.
    I should thus like to exercise my right of reply. UN ومن هذا المنطلق، اسمحوا لي، سيدي الرئيس، بأن أمارس حقي في الرد على الشكل التالي.
    I accepted the invitation without hesitation, because I believe that it is my right to participate and get involved. UN فقبلت الدعوة دون تردد، لأنني أعتقد أنه من حقي أن أساهم وأشارك.
    I would have concluded at this point, but in view of a statement made this morning I am compelled to exercise my right of reply. UN وكنت أود أن أختتم كلامي عند هذا الحد، ولكن نظرا لما جاء في خطاب أدلي به هذا الصباح، أجدني مضطرا لممارسة حقي في الرد.
    And it's my right to detain you while I phone in a search warrant and radio for backup. Open Subtitles ومن حقي إحتجازك بينما أستخدم الهاتف لإصدار مٌذكرة تفتيش وإستدعاء الدعم
    If I want to pay full price because I've earned it, that's my right. Open Subtitles اذا كنت اريد ان ادفع ثمنها لاني استحقها و هذا حقي
    Exercising my right to announce the heist as the defending champion. Open Subtitles أمارس حقي بالإعلان عن السارق كا حاملة للقب
    What about my right to live in a neighborhood where I can walk down the street at night? Open Subtitles ماذا عن حقي بالعيش في حيّ يمكنني السير في شوارعه ليلاً؟
    Easy! Easy, boy. I use my right hand to pour. Open Subtitles تمهل يا فتى أنا أستخدم يدي اليمنى لسكب الشراب
    So, if you broke my right thumb, that's Pasadena city police. Open Subtitles إذن , لو كسرت إبهامي الأيمن ذلك اختصاص شرطة باسادينا
    I invoke my right to peaceful protest. Open Subtitles أنا أَستخدمُ حقّي إلى الإحتجاجِ السلميِ.
    Sire, I claim my right of trial before the Senate. Open Subtitles المولى , أنا يدعى حقى من المحاكمة قبل مجلس الشيوخ.
    I used the wrong word, but that's my right. Open Subtitles لعلي إستخدمت الكلمة الخطاء ولكن هذا من حقوقي
    I am taking the floor in the exercise of my right of reply to the statement of the observer for Eritrea. UN لقد أخذت الكلمة ممارسا لحقي في الرد على بيان المراقب عن إريتريا.
    Point guards on my right. Two-Guards on my left. Open Subtitles لاعبى الأرتكاز على يمينى و مدافعين على شمالى
    ♪ ♪ moving to my right. Open Subtitles وجدت شخص ما ذكر،ابيض،سترة بنية يسير على يميني
    I think I'll exercise my right to remain silent. Open Subtitles -أعتقد بأنّي سأمارسُ حقيّ بالبقاء صامتاً
    That's my right under the 5th Amendment Open Subtitles ذلك حقُّي تحت التعديل الخامس
    That is why I would like to retain my right to present this amendment to the decision, so that it can then be examined. UN لذلك أود أن أحتفظ بحقي وأن أقدم التعديل على هذا المقرر، ليتم البت فيه.
    With my right, with my right, but I can also do it with my left, with my left. Open Subtitles بيميني، بيميني لكنني أحسن ذلك بيساري، بيساري
    Clenching already back to my right side, there are three signs. Open Subtitles جاغو .. املك ثلاث ندبات على الجانب الايمن من مؤخرتي
    I think my left leg is longer than my right one. Open Subtitles أعتقِدُ بأنّ رِجلي اليُسرى أطول من الرّجل اليُمنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more