Now, I've been informed by my medical team... that I may lose one of my senses... leaving me with only five. | Open Subtitles | الآن لقد تم إبلاغي من فريقي الطبي أنه من الممكن أن أفقد أحد حواسي ليتبقى لي فقط خمس حواس |
I cannot reconcile its strange properties with everything else my senses tell me. | Open Subtitles | بكل شيء أخر تخبرني به حواسي رغبتنا في الثقة في حواسنا تتغلب على |
If I were to convince my son, by doing this, that I've finally come to my senses. | Open Subtitles | إذا كنت سأقنع ابني لفعل هذا سأكون بذلك عدت أخيرا إلى رشدي |
I thought long and hard about what happened yesterday, and I finally came to my senses. | Open Subtitles | فكرت مليًا فيما حدث بالبارحة وعدت إلى رشدي |
Then I came to my senses and I realized the only way this place would be tolerable is if I get to be here with you. | Open Subtitles | وعندها أتيتُ إلى وعيي وأدركتُ أن الطريقة الوحيدة التي سيكونُ بها هذا المكان محتملاً هي أنهُ إذا تسنى لي أن أكونَ هنا معكِ |
I'm barely in my senses I'm lost to myself too... | Open Subtitles | بالكاد أملك أحاسيسي لقد فقدت نفسي أيضا كأني تائهة |
Well, you've got about 30 seconds before I come to my senses. | Open Subtitles | حَسناً، أنت عِنْدَكَ حوالي 30 ثانيةَ قبل أنا عُدتُ إلى صوابي. |
It was an experimental medicine given to me by the university, and it messed up my senses. | Open Subtitles | لقد كانت تجربة طبية أعطيت لي من الجامعة و قامت بالعبث بحواسي |
When I came to my senses... I realized I'd killed an entire V.C. squad single-handed. | Open Subtitles | عندما عدت الى وعيى.. أكتشفت أننى قتلت مجموعه كامله بيد واحده |
I finally got my senses back... by the sound of a baby's cry. | Open Subtitles | ..واستعدت حواسي مؤخرا عندما سمعت صوت بكاء طفل |
It would've been much, much easier to have realized that earlier on, but suddenly, my senses unfolded dramatically. | Open Subtitles | لربما الأمر كان سيصبح أسهل بكثير لو كنت أدركت ذلك في وقت سابق ولكن فجأة، حواسي تجلت بشكل كبير |
my senses feel heightened, I'm like a fucking werewolf. | Open Subtitles | أشعر وكأن حواسي الخمس مفعمة بالحيوية أشعر وكأنني مذؤوب لعين |
It's just that... when... whatever happened happened, it's like my senses have been dialed to 11. | Open Subtitles | . متى حدث اياً كان ماحدث أصحبت حواسي وكانها قد تضاعفت |
But I was so glad they were still there when I came to my senses. | Open Subtitles | لكني سعدت لأنهم بجانبي عندما عدت إلى رشدي |
I should have realized what kind of person you are and come back to my senses sooner. | Open Subtitles | كان عليّ أن أعود الى رشدي وأدرك من أي نوع من الأشخاص أنت |
Thanks to you, my Sultan. You brought me to my senses. | Open Subtitles | هذا بفضلك يا سلطانة، لقد أعدتيني إلى رشدي |
Since I've found you, I'm not in my senses. | Open Subtitles | منذ أن وجدتك ، أنا لست في وعيي |
I've already come to my senses,dutch. I'm not coming back. | Open Subtitles | ستعودين في وقت ما إلى وعيك لقد عدت إلى وعيي دتش ولن أعود مجدداً |
When I was turned into a vampire, All my senses were heightened to 11. | Open Subtitles | عندما تحولت إلى مصاص دماء كل أحاسيسي صعدت إلى 11 |
"Why am I blown out of my senses...?" | Open Subtitles | "الذي صباحاً أنا إنفجرَ أحاسيسِي... ؟ " |
Please don't tell anybody that I told you... because I need for them to think that I'm coming to my senses... so that I can get out of here. | Open Subtitles | من فضلك لا تقولى لأى أحد أننى قولت لكى هذا، لاننى اريدهم أن يظنوا أننى رجعت إلى صوابى واستطيع الخروج من هنا. |
I may look like a fool but my senses are quite keen. | Open Subtitles | ربما ابدو كالغبي , لكن احساسي حاد جداً |
That's why we've got to do this now, before I come to my senses. | Open Subtitles | فعل هذا الآن قبل أن أعود لصوابي |
I'm thinking one day I might come to my senses, so don't lose my number. | Open Subtitles | أعتقد بأنّني قد أعود لرشدي في يومٍ ما .. لا تُضع رقمي، حسنٌ ؟ |
my senses are unusually-- well, one could even say unnaturally-- keen. | Open Subtitles | .. حواسى فى العاده حسناً، يمكنكم أن تقولوا قويه بشكل غير طبيعي |