"my shield" - Translation from English to Arabic

    • درعي
        
    • شارتي
        
    • درع بلدي
        
    • درعى
        
    • درعَي
        
    • كدرع
        
    • بدرعي
        
    • حصني
        
    And just so you know, when I visualize my shield... Open Subtitles تحتاج للتدريب. وفقط لمعلوميتك عندما أتصور درعي..
    We can use the rope for my shield, but we'll need more. Open Subtitles يمكننا استخدام الحبل درعي ولكننا بالحاجة أكثر من ذلك
    I think you know. [Chuckles] Anytime, asshole, and I'll leave my shield and gun at home. Open Subtitles أي وقت أيها الحقير, وسأترك درعي وبندقيتي في البيت
    It was a public service killing and not worth another hour of my time. I hope I turn in my shield before I become so damn useless. Open Subtitles كانت عملية قتل خدمة عامة لا تستحق ساعة إضافية من وقتي اتمنى ان اتخلى عن شارتي قبل ان اكون عديم الفائدة
    You can hold my shield . At any time. Open Subtitles يمكنك اجراء درع بلدي . في أي وقت.
    Oh, Lord, my strength, my rock, my fortress, my shield, my savior. Open Subtitles يا رب يا قوتي ، صخرتي ، حصني درعى ، مخلصي
    Aimed at my head and not my shield. I should've seen it. I should've known. Open Subtitles الطريقة التي يمسك بها الرمح، يصوب إلى رأسي وليس درعي
    If you want to see them again, give me back my shield. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تراهم مرة أخرى, اعطيني درعي
    hand over my shield or I'll hunt your people down and kill them. Open Subtitles ماذا عن المقايضة ؟ تسليم درعي أو سوف اقوم بصيد ناسك إلى أسفل واقتلهم
    I put my shield out there to inspire people to step up and be their own heroes. Open Subtitles أنشر درعي لألهم الناس ليتشجعوا ويكونوا أبطالاً بأنفسهم.
    No, you can't threaten me on account of my shield, and they're not gonna believe you. Open Subtitles لا تستطيع تهديدي، آخذًا باعتبارك درعي كما أنهم لن يصدقوك
    If I can't be a soldier, I'm going to fall on my shield. Open Subtitles إن لم أكن جنديا فسأسقط على درعي
    my shield still outranks yours, and I'm telling my men... there's been no crime here, and there won't be one here. Open Subtitles شارتي ما زالت بإمكانها سحب ترقياتك وسوف أخبر رجالي أنه لم تحدث جريمة هنا ولن تكون جريمة هنا
    That guy lifted my shield. Please tell me you recognize him. Open Subtitles ذلك الرجل سرق شارتي أرجوك أخبريني أنك تعرفتي عليه
    I'm not letting anyone getting in the way of me getting my shield Open Subtitles لن أدع أحدا يقف في طريقي لنيل شارتي
    Next man that tries to take away my shield... one way or another, Open Subtitles الرجل القادم الذي يحاول يسلب درع بلدي ... بطريقة أو بأخرى،
    I put my shield and protect of everything. Open Subtitles أنا وضعت درع بلدي وحماية من كل شيء.
    In short, my shield will prevent more Kroloteans... from invading your world via Zeta-Beam... while trapping any still entrenched there. Open Subtitles فى وقت قصير ، سوف تمنع درعى المزيد من الكرولوتينين من غزو عالمكم بواسطة أشعة زيتا . بينما يتم محاصرة أى شخص مازال هناك
    Uh, for tomorrow, you need to repair my shield, wash my tunic, clean my boots, sharpen my sword and polish my chain mail. Open Subtitles إلى الغد عليك أصلاح درعى و غسل سترتى تنظيف أحذيتى و جعل سيفى حاد و تلميع درعى
    You want me to use my unborn baby as my shield? Open Subtitles تريديني أن أستخدم طفلي الرضيع الذي لم يولد كدرع لي؟
    If I can't be a soldier, I'm gonna fall on my shield. Open Subtitles ‫إن لم أستطع أن أكون جنديًّا، ‫فسأسقط متترّسًا بدرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more