"my skills" - Translation from English to Arabic

    • مهاراتي
        
    • مهارتي
        
    • بمهاراتي
        
    • مواهبي
        
    • مهاراتى
        
    • للمهاراتي
        
    • ومهاراتي
        
    No, I'm affraid my skills are limited to cross-word puzzles. Open Subtitles لا , أعتقد أن مهاراتي فقط مع الكلمات المتقاطعة
    In fact, when I finish my stunt career I intend to apply my skills to being a motorcycle policeman. Open Subtitles في الحقيقة، عندما أنتهي من وظيفتي في العروض أنوي تطوير مهاراتي لأصبح شرطي في دوريات الدراجات النارية
    But what good are my skills if I can't use them? Open Subtitles و لكن ما الفائده من مهاراتي ان لم استخدمها ؟
    You said my skills extend "farther" than the basketball court. Open Subtitles قلت أن مهارتي تتعدى على حدود لعب كرة السلة
    It's good to know you've so much faith in my skills though. Open Subtitles من الجيد أن تعلم أنّ لديك إيمانا كبيرا بمهاراتي
    Although my ten-year term is nearing its end and this is the last time I stand at this rostrum, I will just say that I shall continue to place my skills at the service of achieving this noble goal. UN وبالرغم من أن فترة ولايتي التي استمرت لعشرة أعوام قد شارفت على نهايتها وهذه هي المرة الأخيرة التي أقف فيها على هذه المنصة، فإنني سأكتفي بالقول إنني سأواصل تسخير مهاراتي لخدمة بلوغ هذا الهدف السامي.
    It's come to my attention that some people in this room do not believe in my skills as an obstetrician. Open Subtitles لقد جاء إلى أنتباهي أن بعض الناس في هذه الغرفة لا أعتقد في مهاراتي كطبيب توليد.
    my skills pale in comparison to the magic your coven infused in its metal. Open Subtitles مهاراتي متواضعة مقارنة بالسحر الذي شبّع معشرك معدنه به.
    I could pass my skills onto him, and he to his son. Open Subtitles أستطيع أن أعمله مهاراتي و هو يعلمها لابنه
    Well, unlike some people, my skills in the kitchen are limited, so... Open Subtitles على عكس بعض الناس فإن مهاراتي في المطبخ محدودة لذلك
    I think that you could really help bring my skills up to... snuff. Open Subtitles حينها أظن أنك قد تساعد فعلاً في تحسين مهاراتي لأعلى مستوى
    Yay, okay, I actually think you're gonna be pretty impressed with my skills. Open Subtitles حسنًا , اعتقد حقًا انكي ستكوني مذهوله من مهاراتي
    Thanks to you Madam Na, I was able to properly use my skills! Open Subtitles شكرا لك سيدة نا بفضلك استعملت مهاراتي بشكل جيد
    I shall use my skills and my noble soul, to defend what is right and fair. Open Subtitles سأستخدم مهاراتي و روحي النبيلة للدفاع عن الخير والعدل
    I used my skills as a baker to seamlessly blend in to my surroundings. Open Subtitles أنا استخدم مهاراتي كخباز إلى مزيج بسلاسة إلى البيئة المحيطة بي.
    I used all my skills as a sleuth, which are myriad as we know, to track him down. Open Subtitles استخدمت جميع مهاراتي والتي هي كثيرة كما تعلمون, من أجل البحث عنه
    If I'm gonna work IIB, I've gotta ramp up my skills. Open Subtitles إذا أنا ستعمل بنك الاستثمار الدولي العمل، لدي فلدي تكثف مهاراتي.
    I am sorry for intruding, but I thought that it was my duty as a citizen to offer my skills. Open Subtitles اعتذر علي التطفل , لكني فكرت انه من واجبي كمواطنة ان اعرض مهاراتي
    My mom said that with my skills that was enough and that they had to go to Canada. Open Subtitles لكن أمي قالت أن مهارتي كانت كافية و أنه عليهم ان يذهبوا لكندا.
    Now, how am I supposed to wow you... with my skills of perception when you announce yourself so boldly? Open Subtitles والآن كيف يفترض أن أثير إعجابك بمهاراتي في الإدراك عندما تعلنين عن نفسك بهذه الجرأه ؟
    I wanted to go somewhere where I would do the most good, where my skills would be appreciated. Open Subtitles أردتُ الذهاب إلى مكان ما أين يمكنني أن أكون مفيداً لأقصى درجة. أين تُقدّر مواهبي.
    If you need my skills, then why don't you try to ask for my help? Open Subtitles إن كنت بحاجة الى مهاراتى لما لا تجرب طلب مساعدتي ؟
    I thought, "It's time to put my skills to work." Open Subtitles "فكرت: "آن أوان وضعي للمهاراتي في العمل
    Look, with my experience, my skills, my charm, don't laugh... Open Subtitles بخبرتي ومهاراتي وسحري، لا تضحكي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more