"my sorrow" - Translation from English to Arabic

    • حزني
        
    • أحزاني
        
    • هذا أسفي لكما
        
    • حزنى
        
    my sorrow is not as great as he believes. Open Subtitles إن حزني ليس بذلك القدر الكبير الذي يتصوره
    I found no peace in the convent, and my sorrow turned to rage. Open Subtitles لم أجد السلام في الدير و حزني تحول إلى غضب
    I'd be sorry, but my sorrow would be very much mitigated by the pleasure in the proof. Open Subtitles سأكون آسفاً ولكنّ حزني سيكون أقل بكثير من متعتي بإثبات موتك
    Ah. Join me as I drown my sorrow in comfort food. Open Subtitles انضم إليّ بينما أطمر أحزاني في الطعام الطيّب.
    But this disappointment was the least of my sorrow. UN ولكن خيبة الأمل هذه كانت أقل أحزاني.
    my sorrow. Open Subtitles هذا أسفي لكما..
    my sorrow was too big that I didn't see my nanny's grief. Open Subtitles كان حزنى كبيرا للغاية لدرجة انى لم ارى حزن مربيتى
    And as a Mage, I would like to express my sorrow. Open Subtitles ولأني ساحر، أرغبُ بأن أعبر لكِ عن حزني الشديد
    Yes, much to my sorrow I must love you as I do, though I don't understand you. Open Subtitles نعم، من دواعي حزني أن عليّ حُبك كما أفعل على الرغم أني لا أفهمك
    Minute of eternity was a dark-haired wicked waif who pierced my sorrow with a sharp and sacred breast leaving only the remorse of seeing the sun rise on my solitude. Open Subtitles دقيقة للخلود وكان ويف شرير ظلام الشعر الذين اخترقت حزني مع حاد
    ls my sorrow worth any less than yours? Open Subtitles هل حزني يستحق أقل تقدير من حزنك ؟
    The very walls seemed to respect my sorrow Open Subtitles جدران جداً على ما يبدو احترام حزني
    ♪ Nobody knows my sorrow ♪ ♪ Oh, oh, oh. ♪ What you doing? Open Subtitles ♪ لا أحد يعلم حزني ♪ مالذي تعمله ؟
    I will walk through my sorrow and I will smile through my pain. Open Subtitles ‫سأتجاوز حزني وسأبتسم لألمي
    And I get to put balm on my sorrow. Open Subtitles وهذا يخفف من حزني.
    My father sent me there to escape my sorrow and forget Piero. Open Subtitles أرسلني والدي إلى هناك (للهرب من حزني و نسيان (بيرو
    Hide my head I want to drown my sorrow Open Subtitles أخفي رأسي أريد أن أغرق أحزاني
    "you are the only one who can understand my sorrow..." Open Subtitles "أنت الوحيد الذي يفهم أحزاني"
    And lost in the silence of my sorrow Open Subtitles #و تُهتُ في أحزاني الصامته#
    With all my sorrow Open Subtitles وبكل أحزاني
    my sorrow. Open Subtitles هذا أسفي لكما..
    Seal up these fruits of my sorrow so that posterity may know how Nero grieved for his dearest friend and truest critic. Open Subtitles إختموا على ثمار حزنى هذه حتى تعرف الأجيال القادمة كيف كان حزن " نيرون " على أفضل أصدقائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more