"my staff" - Translation from English to Arabic

    • موظفو مكتبي
        
    • موظفيني
        
    • الموظفين التابعين لي
        
    • فريقي
        
    • موظفيّ
        
    • طاقمي
        
    • طاقم عملي
        
    • فريق عملى
        
    • فريقى
        
    • موظفي مكتبي
        
    • لطاقمي
        
    • الموظفين العاملين معي
        
    • موظفينى
        
    • موظّفيني
        
    • طاقمى
        
    my staff was informed that comparable situations happened in other countries, too. UN وقد أُبلغ موظفو مكتبي بحدوث حالات شبيهة في بلدان أخرى أيضاً.
    my staff found that no written document or even guidelines exist for the staff relating to this matter. UN واكتشف موظفو مكتبي عدم وجود أي وثيقة مكتوبة أو حتى مبادئ توجيهية للموظفين تتعلق بهذه المسألة.
    You shouldn't be here on the regular, man. I don't want my staff knowing'your face. Open Subtitles لا يجب أن تكون هنا بانتظام لا أريد أن يرى موظفيني وجهك
    You can talk to my staff but you should really talk to that bastard she ran away with. Open Subtitles يمكنك التحدث مع الموظفين التابعين لي ولكن يجب أن حقا التحدث إلى أن نذل هربت معه.
    I've carved out a place for you on my staff. Open Subtitles وناضلت من أجل هذا المنصب لك ضمن فريقي الأمني
    I don't like the way you treat my staff. Open Subtitles لا تعجبني الطريقة التي تعاملين بها طاقم موظفيّ
    You rush off in the middle of an interview lit took my staff weeks to set up. Open Subtitles تغادرين مسرعة في وسط مقابلة استغرق طاقمي أسابيع لترتيبها
    my staff booked you on the first rocket back to New York. Open Subtitles .. قام موظفو مكتبي بالحجز لك على اول طائرة متجهة لنيويورك
    33. my staff supported the reconciliation work to the extent possible. UN 33- وقدم موظفو مكتبي الدعم إلى عمل التوفيق بالقدر الممكن.
    Furthermore, this is supported by other checks carried out by my staff during their audits in 2000, 2001 and 2002. UN وفضلاً عن ذلك، تؤيد ذلك الفحوص الأخرى التي أجراها موظفو مكتبي خلال تدقيقهم للحسابات في الأعوام 2000 و2001 و2002.
    my staff regarded this as a potential case of windfall gains. UN ورأى موظفو مكتبي أن ذلك يمثل حالة احتمالية من الربح غير المتوقع.
    my staff can set a lunch for next week. Open Subtitles سيدبر لكِ موظفيني غداء عمل الأسبوع المقبل
    I've instructed my staff to place a firewall around my office. Open Subtitles أعطيك موظفيني تعليمات بوضع جدار ناري حول مكتبي
    You tell them that I'm meeting with my staff and with the fight leaders on Friday at noon. Open Subtitles كنت أقول لهم أنني اجتماع مع الموظفين التابعين لي ومع قادة معركة يوم الجمعة عند الظهر.
    Maintaining an effective presence will require significant and sustained additional resources to be devoted to the security of my staff. UN وسيتطلب الإبقاء على وجود فعال تكريس موارد إضافية كبيرة ومستمرة لأمن الموظفين التابعين لي.
    Because my staff is assembling a committee to investigate this little black-ops mission of yours. Open Subtitles لأن فريقي يجمع لجنة للتحقيق بتلك المهمة التي قمت بها
    I just felt terrible that you went through all this because my staff made assumptions about us. Open Subtitles شعرت بالسوء أنكِ مررتِ بكل هذا لأن فريقي يظنون أنه توجد علاقة بيننا
    Recently, one of my staff members was discussing an upcoming election with a young woman from a developing country. UN ومؤخرا، كان أحد موظفيّ يناقش انتخابات قادمة مع فتاة من بلد نام.
    I still don't know what to tell my staff. Open Subtitles لا زلت لا أعلم ما أخبر به موظفيّ
    I need you on my staff trying to figure this thing out on a larger scale. Open Subtitles أحتاجك في طاقمي. لنحاول حل هذا الأمر على مستوً أوسع.
    I had my staff watch all the morning shows and check all the morning papers and their websites. Open Subtitles لقد جعلت طاقم عملي يشاهد جميع البرامج الصباحية و يتحققوا من جميع الصحف الصباحية و مواقعهم الإلكترونية
    Can those two pay compensation... to my staff? Open Subtitles هل يمك أن يدفع هذا الاثنان تعويضا عن الاضرار؟ الى فريق عملى
    One of my staff says someone is researching Phillip Kellian. Open Subtitles واحد من فريقى قال ان هناك احدهم يبحث عن فيليب كالين
    If you need anything, feel free to contact me or my staff. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء لا تتردد في الاتصال بي أو موظفي مكتبي
    I ordered your best suite and rooms for my staff. Open Subtitles لقد طلبت افضل جناح وغرف لطاقمي
    I have also charged my staff with the preparation of a draft plan of action on peace-building. UN كما كلَّفت الموظفين العاملين معي بإعداد مشروع خطة عمل بشأن بناء السلام.
    Now if you will excuse me, I have to go motivate my staff. Open Subtitles والآن اعذرينى ، علىّ الذهاب لإعطاء دعماً إلى موظفينى
    This is only to say that my staff and I are committed to protecting your privacy. Open Subtitles ولكني هنا لأقول أن موظّفيني وأنا ملتزمون بحماية خصوصيتكم.
    I need a favor from someone they can't link to my staff. Open Subtitles انا احتاج معروف من شخص ما لا يمكنهم الوصول بة الى طاقمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more