"my thoughts" - Translation from English to Arabic

    • أفكاري
        
    • افكاري
        
    • تفكيري
        
    • أفكارى
        
    • افكارى
        
    • آرائي
        
    • لأفكاري
        
    • أفكارَي
        
    • وأفكاري
        
    • يجول بخاطري
        
    • ما أفكر به
        
    • بأفكارى
        
    • بأفكاري
        
    • بعض خواطري
        
    • وافكاري
        
    Recently, I shared my thoughts on this and related matters in a letter which I addressed to the Secretary-General. UN وحديثا، طرحت أفكاري بشأن هذا الأمر وبأمور ذات علاقة بها في رسالة بعثت بها إلى الأمين العام.
    Well, you know my thoughts there... no great loss. Open Subtitles حسنا، انت تعرف أفكاري لا توجد خسائر فادحة
    I'll tell you my thoughts on the Kira case. Open Subtitles حسناً إذاً ، لنناقش أفكاري على قضية كيرا
    I need more time to collect my thoughts because it all seems like seeing a ghost and explaining to you what I saw is like unravelling a mystery. Open Subtitles أحتاج الى مزيد من الوقت لاستجماع افكاري لان كل شئ يبدو كأنني ارى شبحا وشرح مارأيت يبدو كأنني اكشف لغزا
    This is where I come to be alone with my thoughts. Open Subtitles هذا هو المكان الذي آتي اليه لأكون وحيداً مع أفكاري
    He put my thoughts on film, and he takes all the credit. Open Subtitles وضع أفكاري في أفلامة ليراها الجميع و حصل على كل المديح
    Yeah, so he has been known to occupy my thoughts on occasion. Open Subtitles نعم، لذلك كان من المعروف انه لاحتلال أفكاري في بعض الأحيان.
    I kept my face composed, but inside, my thoughts screamed. Open Subtitles احتفظت برباطة جأشي ولكن من الداخل أفكاري كانت تصرخ
    But no matter where my thoughts went later in life, Open Subtitles لكن لا يهم حيث ذهبت أفكاري لاحقاً في الحياة،
    my thoughts on sobriety are no more remarkable than your own. Open Subtitles أفكاري عن الخلو من المخدرات ليست اكثر روعة من أفكارك.
    Nevertheless, I feel obliged to set down my thoughts on an issue on which, regrettably, my views differ from those of the majority on the Committee. UN ومع ذلك أشعر بأنني ملزم بتسجيل أفكاري بشأن مسألة تختلف فيها آرائي للأسف عن آراء غالبية أعضاء اللجنة.
    my thoughts are with all the young people who were at Utøya and all the families and friends who lost a loved one. UN إن أفكاري مع كل الشباب الذين كانوا في يوتويا وجميع الأسر والأصدقاء الذين فقدوا أحد أحبائهم.
    In this connection, I would like to share my thoughts based on the experiences of the Thai Government, as follows. UN وفي هذا الصدد، أود عرض أفكاري استنادا إلى تجارب حكومة تايلند على النحو التالي.
    Today I would like to share my thoughts on this matter with you. UN وأود اليوم أن أطلعكم على أفكاري في هذا المضمار.
    Allow me to convey to you my thoughts on a series of specific questions. UN اسمحوا لي بأن أبلغ إليكم أفكاري بخصوص سلسلة من المسائل المحددة.
    I am not in the habit of hiding my thoughts or manipulating my words. UN وليس من شيمي أن أخفي أفكاري أو أتلاعب بكلامي.
    I don't usually even try to vocalize my thoughts or feelings or anything. Open Subtitles لا احاول عادة التعبير عن افكاري او مشاعري او اي من هذا القبيل
    Uh, you know, I'm supposed to be all wound up about Suzanna, but I'm just finding my thoughts drifting to other things. Open Subtitles أتعلمين , من المفترض علي أن أحزن بشدة على سوزانا لكن أجد تفكيري يدفعني إلى أشياء أخرى
    So allow me to volunteer my thoughts. Open Subtitles إذنَ إسمحى لى بأن أتطوع ببعضاَ من أفكارى.
    Do you know, I haven't exactly organized my thoughts on that yet. Open Subtitles اتعرفى, اننى لم انظم افكارى تماماً فى هذا بعد
    Let me share my thoughts on such reflections and, in the process, to make five distinct points. UN اسمحوا لي بأن أطرح عليكم آرائي بخصوص هذه الأفكار وأن أوضح بذلك خمس نقاط متميزة.
    I can feel my brain turning the chemical energy of the wine into the electrical energy of my thoughts and directing my vocal chords to produce the acoustic energy of my voice. Open Subtitles بإمكاني أن أشعر بدماغي وهو يحول الطاقة الكيميائية للنبيذ الى طاقة كهربائية لأفكاري ويوجه حبالي الصوتية
    I was merely offering my thoughts on the new French king. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعْرضُ أفكارَي على الملكِ الفرنسيِ الجديدِ.
    All my life, my thoughts have never clear as it is today. Open Subtitles كل حياتي وأفكاري لمْ تكن واضحةً كما هي اليوم.
    ♪ If only I could share my thoughts... ♪ Open Subtitles لو أمكنني أن أقول ما يجول بخاطري♪
    I can't hear my thoughts and I need to hear what I'm thinking or... Open Subtitles لا أستطيع سماع أفكاري و أنا بحاجة أن أسمع ما أفكر به
    Not just about me, and my thoughts, and my feelings Open Subtitles تتعلق بشأنى فحسب و بأفكارى و بعواطفى
    Last night made me realize that I can't be trusted with my thoughts. Open Subtitles الليلة الماضية أدركت أنني لا يمكنني الوثوق بأفكاري.
    Allow me to share with members some of my thoughts on this occasion. UN واسمحوا لي بأن أعرض على الأعضاء بعض خواطري بهذه المناسبة.
    Right now my heart, my thoughts everything is in my pants! Open Subtitles قلبي وافكاري كلها في بنطالي الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more