"my troubles" - Translation from English to Arabic

    • مشاكلي
        
    • متاعبي
        
    • لي متاعب
        
    • لمشاكلي
        
    • بمشاكلى
        
    • أتعابي
        
    • مشاكلى
        
    Okay, when I'm with you, I can be happy and just forget about my troubles. Open Subtitles حسناً ، عندما أكون معكِ ، أشعر بالسعادة وأنسى كل مشاكلي
    There's nothing like digging my hands in decomposing flesh to get my mind off my troubles. Open Subtitles لا يوجد شيء يُضاهي غرس يدي في اللحم المتحلل لأبعد ذهني عن مشاكلي.
    But sadly while your troubles stop once we get to the inn the moment we arrive is when my troubles will begin. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ بينما ستنتهي مشاكلك بمجرد دخولنا الفندق, ستبدأ مشاكلي
    Yeah, I sure had my troubles when I got involved with the Boy Scouts. Open Subtitles نعم، بالطبع واجه مشاكلي عندما أنظميت مع فرقة الكشافة.
    I walked everyday in the years before my troubles, aiming for 10,000 steps with a pedometer. Open Subtitles تمشيتَ كل يوم في السنين التي سبقّت مشاكلي أهدف لـ10 آلاف خطوة بعداد الخطى
    Believe it or not... my troubles began when I was younger than you. Open Subtitles صدقأولا تصدق.. بدأت مشاكلي عندما كنتُ أصغر منك.
    But I was sure gonna get paid back for all my troubles. Open Subtitles لكنني كنت متأكداً انني سوف ادفع ثمن جميع مشاكلي
    Besides, my troubles at home didn't begin last week or last month. Open Subtitles بالاضافة إلى أن مشاكلي في المنزل لم تبدأ في الأسبوع الماضي أو الشهر الماضي
    And I've Got my troubles Because I Cannot Forgive Myself... Open Subtitles ولقد حصلت مشاكلي لأن لا أستطيع أن أغفر لنفسي...
    You only care how my troubles affect the house. Open Subtitles هل نهتم فقط كيف مشاكلي يؤثر على المنزل.
    And she's my friend, the only person I can tell all my troubles to. Open Subtitles و هي صديقتي الشخص الوحيد الذي استطيع أن احدثه بكل مشاكلي
    Look here, "all my troubles will be over on Saturday." Open Subtitles : فلتقرأ هذا المقطع "ستنتهي مشاكلي كلها يوم السبت"
    Not of my troubles with the farm... my notes due and my failing crop... or of his, with his work... what he knew was happening to Africa. Open Subtitles لا عن مشاكلي في المزرعة الديون المُستحِقة الدَّفْع‏ ومحصولي الفاشل أو عنه، وعن عمله
    Got nothing - big doughnut hole for my troubles. Open Subtitles لم نحصل على شيئ إلا فتحه كبيرة في مشاكلي
    Well, if you know me you know I don't like to bring my troubles home. Open Subtitles لأني أعرفك .. حسنا ً, إذا كنت ِ تعرفينني فأنت ِ تعلمين بأنني لا أحب أن . أجلب مشاكلي إلى بيتي
    Forgetting my troubles for a while was just what the doctor ordered. Open Subtitles "نسيان مشاكلي لفترة هو كل ما طلبه الطبيب مني".
    I've brought my troubles from home to the battlefield. Open Subtitles لقد جلبتُ متاعبي من المنزل إلى ساحة المعركة
    Makes my troubles double with his worries when surely, I ain't deserving'of none Open Subtitles يجعل لي متاعب مزدوجة مع مخاوفه عندما بالتأكيد ، أنا لا deservin 'من لا شيء
    Well, you're a very sweet friend, and you're so good to listen to my troubles. Open Subtitles انت صديق لطيف من الرائع ان تستمع لمشاكلي
    I'll buy him a couple of drinks and tell him my troubles. Open Subtitles سأبتاع له عدة مشروبات وأخبره بمشاكلى
    I think I'll take this for my troubles, get back to my party. Open Subtitles أظن أن هذه القنينة هي جزاء أتعابي وسأعود لأستكمال حفلتي
    I didn't want to tell anyone my troubles, son. Open Subtitles لم أرد إخبار أحد عن مشاكلى يا ولدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more