But you do not, under any circumstance, Address my witness. | Open Subtitles | ولكن لا تقم ، وتحت أية ظروف بإستجواب شاهدي |
You have no right to withhold my witness from me. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في إخفاء شاهدي عني. إنها قضيتي. |
And I swear to you, as God is my witness... no one will ever harm you or your family ever again. | Open Subtitles | واقسم وليكن الله شاهدي انه لا احد سيؤذيكم أنتِ عائلتك بعد اليوم |
You must have seen it, you're my witness, right? | Open Subtitles | لابد وأنكِ رأيتِها، أنتِ شاهدتي, صحيح؟ أأنتِ كفيفة؟ |
As God is my witness, this all ends tonight! | Open Subtitles | والله على ما أقول شهيد كل هذا ينتهي هذه الليلة |
The guy in the cabin... I think he just tried to kill my witness. | Open Subtitles | الرجل الذي في الكوخ اعتقد أنه حاول أن يقتل شاهدي |
♪ God my witness that I only wanna kick it ♪ | Open Subtitles | ♪ الله شاهدي أنني أريد القضاء عليه فحسب ♪ ♪ وفتاتك قالت أنها تريد الخروج معنا ♪ |
I love you too much heaven's my witness and this is a fact | Open Subtitles | إنني أحبكِ كثيراً السماء شاهدي هذه هي الحقيقة |
I love you too much heaven's my witness and this is a fact you live in my soul your heart is my goal | Open Subtitles | إنني أحبكِ كثيراً السماء شاهدي هذه هي الحقيقة إنّكِ تعيشين في روحي |
And as God is my witness, he never raised a hand to me. | Open Subtitles | وليكن الله شاهدي لم يسبق أن رفع يدهُ علي |
Objection. I think my witness is in control, | Open Subtitles | إعتراض، أظنُ أنَّ شاهدي لازالَ تحتَ السيطرة. |
That's my witness in a joint case with the Feds. | Open Subtitles | ذاك الشخص شاهدي في تحقيق جارٍ مع الفيدراليين |
Let me tell you the truth, as God is my witness, some of my nobles do not agree with what I have done. | Open Subtitles | دعني أخبرك بالحقيقة والرب شاهدي بعض النبلاء لا يوافقون على ما فعلته لأنهم خائفون |
It'd be my pleasure. Now what about my witness? | Open Subtitles | هذه من دواعي سروري والان ماذا عن شاهدي |
You're my witness. I'm swearing right here right now, | Open Subtitles | انتِ شاهدتي أقسم في هذا الوقت وهذا المكان |
It's too late. You dropped the charge. Bridget's my witness. | Open Subtitles | فات الأون , أنتي سحبتي التهمه , بريدجيت شاهدتي على ذلك |
And if you go, God knows why I suppose, though as God's my witness... | Open Subtitles | وإذا رحلت, فالله أعلم بالسبب على ما أعتقد. وإن كان الله, وهو على ما أقول شهيد |
I am about to meet the God who is my witness and I have spoken the truth. | Open Subtitles | أنا على وشك لقاء الله الذين هو شاهد علي ولقد قلت الحقيقة. |
I just want you to be my witness. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك لِكي تَكُونَ شاهدَي. |
I don't touch the stuff any more-- none of which is even relevant to my witness statement. | Open Subtitles | لا ألمس هذه الأشياء الآن, أي منها ليس ذو صلة حتى لتصريح شهادتي. |
With God as my witness, I swear this man loved me. | Open Subtitles | فليشهد علي الله أنني أقسمت بأن ذلك الرجل كان يحبني |
You're my witness who authenticates the tapes And nails the guy. | Open Subtitles | أنتَ شاهدى لإثبات صحة مُحتوى شرائط المُراقبة ولإتمامإعتقالذلك الرجل. |
It's the truth, as God is my witness. | Open Subtitles | هي الحقيقةُ، كالله شاهدُي. |
Your Honor, I have a motion to amend my witness list. | Open Subtitles | جلالتك، لدي مذكره تسمح بتعديل قائمه شهودي. |