"naga" - Translation from English to Arabic

    • ناغا
        
    • ناجا
        
    • ناقا
        
    • النجا
        
    The Naga City People's Council set the stage for what has been an important experiment in local governance. UN وقد مهد المجلس الشعبي لمدينة ناغا السبيل لتجربة هامة من تجارب الحكم المحلي.
    However, the Declaration was not especially mentioned in collective decisions of the Naga people, as collective approaches to decision-making reflected traditional practice. UN ولا يُذكر الإعلان في القرارات الجماعية التي يتخذها شعب ناغا نظراً لأن النهُج الجماعية في اتخاذ القرارات تَتّبع الممارسة التقليدية.
    Unless you wanna be Naga's afternoon snack, you better keep talking. Open Subtitles , مالم تريد أن تكون وجبة ناغا مابعد الظهر الخفيفة أنت من الأفضل أن تستمر بالكلام
    If you're going into the mountains, you should bring Naga. Open Subtitles , اذا كنتى تريدى الذهاب للجبال . يجب عليك إحضار ناجا
    I am Naga Eboko, exchange student from Cameroon. Open Subtitles أنا "ناجا إبوكو"، طالب أتيت للدراسة من الكاميرون
    I've never had a girlfriend to hang out with and talk to before, except for Naga. Open Subtitles أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي صديقة مثلك ويَتكلّمُ معه قبل ذلك، ماعدا ناغا.
    What you see standing before you is what's left of the Naga. Open Subtitles ما ترينه واقفاً امامك هو ما بقي من الـ ناغا
    We need to put aside our differences if we want to get close enough to the Garuda to deliver the Naga venom. Open Subtitles نحن نحتاج ان نبعد اختلافاتنا ان كنا نريد ان نقترب من الجارودا كي ننقل سم ناغا
    The Naga Women's Union and Naga Peoples Movement for Human Rights had developed implementation strategies to translate the Declaration into indigenous languages and awareness-raising campaigns. UN وقد وضع اتحاد نساء ناغا وحركة شعوب ناغا لحقوق الإنسان استراتيجيات تنفيذ من أجل ترجمة الإعلان إلى لغات الشعوب الأصلية وتنظيم حملات توعية.
    The Declaration is not especially mentioned in collective decisions of the Naga people, as collective approaches to decision-making reflect traditional practice. UN ولا يُذكر الإعلان في القرارات الجماعية التي يتخذها شعب ناغا نظراً لأن النهُج الجماعية في اتخاذ القرارات تَتّبع الممارسة التقليدية.
    The Naga Women's Union and Naga Peoples Movement for Human Rights had developed implementation strategies to translate the Declaration into indigenous languages and awareness-raising campaigns. UN وقام اتحاد نساء ناغا وحركة شعوب ناغا لحقوق الإنسان بوضع استراتيجيات للتنفيذ من أجل ترجمة الإعلان إلى لغات الشعوب الأصلية، بتنظيم حملات للتوعية.
    However, the Declaration was not especially mentioned in collective decisions of the Naga people, as collective approaches to decision-making reflected traditional practice. UN ولكن الإعلان لا يُذكر بوجه خاص في القرارات الجماعية التي يتخذها شعب ناغا نظراً لأن النُهُج الجماعية في صنع القرار تعبر عن الممارسة التقليدية.
    The Declaration is not especially mentioned in collective decisions of the Naga people, as collective approaches to decision-making reflect traditional practice. UN ولا يُذكر الإعلان في القرارات الجماعية التي يتخذها شعب ناغا نظراً لأن النهوج الجماعية في اتخاذ القرارات تعكس الممارسة التقليدية المتبعة.
    The Declaration is not especially mentioned in collective decisions of the Naga people, as collective approaches to decision-making reflect traditional practice. UN ولا يُذكر الإعلان في القرارات الجماعية التي يتخذها شعب ناغا نظراً لأن النهوج الجماعية في اتخاذ القرارات تعكس الممارسة التقليدية المتبعة.
    At the outset, it is important to point out that the constitutionality of this Act was upheld by the highest judicial body in India i.e. Supreme Court of India in the case, Naga People's Movement for Human Rights vs. Union of India. UN وفي البداية من المهم الإشارة إلى أن أعلى هيئة قضائية في الهند، وهي المحكمة العليا للهند، أيدت المركز الدستوري لهذا القانون في قضية ' حركة شعوب ناغا لحقوق الإنسان ضد اتحاد الهند`.
    Okay, all right, Naga. It's good to see you too. Ahh, stop. Open Subtitles حسناً ناجا من الجيد رؤيتكِ أيضاً
    Naga, Naga Eboko, from Cameroon. Open Subtitles " ناجا"! "ناجا إبوكو" من الكاميرون!
    Maybe I'm just not cut out to be an Airbender, huh, Naga? Open Subtitles ربما أنا فقط غير قادرة على أن أصبح متحكمة بالهواء ، أليس كذلك يا (ناجا
    Garuda fighting Naga. Open Subtitles فن قتال الجارادا ناجا
    First, Mr. Samir Naga... Open Subtitles ...اولاً... السيد سمير ناقا
    This is the Naga Jolokia or the ghost pepper. Open Subtitles هذا هو Jolokia النجا أو الفلفل أشباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more