"nah" - Translation from English to Arabic

    • كلا
        
    • وقام خلاله
        
    • ناه
        
    • كلاّ
        
    • كلّا
        
    • قام خلاله
        
    • لااا
        
    • لآ
        
    • لاا
        
    Nah, this house has weathered plenty, and we'll weather this. Open Subtitles كلا .. هذا المكان واجه الكثيرين وسوف يواجه هذا
    Nah, I think I'll keep it, remind you why we're friends. Open Subtitles كلا, أعتقد بأنني سوف أحتفظ به لتذكيرك لماذا نحن اصدقاء
    Nah, you'll never be able to do it. You're too good. Open Subtitles كلا, لن تكون قادراً على فعل ذلك أنت إنسانٌ طيب
    Tell me, man. Nah, Nah, Nah, Nah, Nah, Nah, Nah. Open Subtitles وقام خلاله، وقام خلاله، ناه، وقام خلاله، وقام خلاله، وقام خلاله، وقام خلاله.
    Nah, the three of us have done a lot of busts together. Open Subtitles ناه , ثلاثة منا قد فعلت الكثير من التماثيل النصفية معا.
    Nah, I sent him some girl-on-girl porn last week. Open Subtitles كلاّ, لقد أرسلت له مجلة إباحية الأسبوع الماضي
    Nah, I feel you, though, but, man, dogs like that get jacked, y'know what I mean? Open Subtitles كلّا, أشعر بك, ولكن يا رجل .كلبٌ كهذا يجب تكون له عضلات هل تعلم ما أعني؟
    Nah, JUST WAIT UNTIL THE KID'S DONE ON THE RAMPAGE. Open Subtitles كلا ، فقط انتظر حتى ينتهي الطفل من ثورته
    Nah, some asshole threatened to kill one of my deputies. Open Subtitles الشعور بالنبض كلا أحد الفاشلين هدد بقتل أحد نوابي
    Nah, the old-timer's still claiming we already got it all. Open Subtitles كلا العجوز مازال يزعم أننا حصلنا على كل شيء
    Nah, she's given her statement, I just need her to sign it. Good. Open Subtitles كلا ، لقد قدّمت تصريحها أحتاج أن تُوقّع فحسب.
    - for joining the CFD. - Nah. Open Subtitles ــ في الإلتحاق في دائرة إطفاء شيكاغو ــ كلا
    Nah, they snuck in and tried to make off with a few kegs of IPA. Open Subtitles كلا ، تسللوا إلى هُنا محاولين إزاحة بعض براميل الخمر
    Nah, motherfucker, I run three nightclubs, so I got to dress like a goddamn citizen, man. Open Subtitles كلا أيها الوغد أنا أدير 3 ملاه ليلية علي أن أرتدي ملابس كالمواطنين ماذا فوتّ؟
    Nah, nigga, I had other business on this side of town. Open Subtitles ‫كلا يا صاح، عندي عمل آخر ‫في هذا المكان من المدينة
    Nah, there's, like, eight rooms in that house. Open Subtitles كلا ، يوجد ما يقرب من 8 غرف في ذلك المنزل
    Nah, man, this' ll be our little secret. Open Subtitles وقام خلاله رجل وهذا سيكون لدينا ولا يخفي.
    - Nah, Nah, Nah, Nah. Open Subtitles - وقام خلاله، وقام خلاله، وقام خلاله، وقام خلاله.
    Nah,20 bucks he's gonna do the picture tear. Open Subtitles ناه , 20 باكز انه ستعمل لا المسيل للدموع صورة
    Nah, she didn't make it, she bottled it after been shown around this place. Open Subtitles ناه ، وقالت انها لن تجعله ، انها المعبأة في زجاجات بعد تم يظهر في هذا المكان.
    Nah, man. We used to sell it to her older sister. Open Subtitles كلاّ يارجل، اعتدنا لبيعها إلى أختها الأكبر
    Nah, I always say, don't try to change things, or you'll make them even worse. Open Subtitles .كلّا دائماً أقول, سأحاول جعل الأمور أفضل ولكنني أجعلها أكثر سوء
    Nah, he just got done hitting mitts. Open Subtitles قام خلاله إلا أنه حصل على القيام به ضرب قفازات.
    Nah, he just lived in Tokyo, so he ate nothing but people filled with white rice and MSG. Open Subtitles لااا, هو فقط عاش في طوكيو لذا لم يأكل شيئاً سوى الناس الممتلئين بالرز الأبيض و الإس إم جي
    Nah, Nah, Nah, Nah. The police did nothing. Open Subtitles لا,لا,لآ,لآ, الشرطة لم تفعل شيئا
    Nah. You seem to be at the appropriate level of worry. Open Subtitles لاا , يبدو انكِ وصلتي للدرجة المناسبة من القلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more