Rumours from half a dozen cells turned into one name and address. | Open Subtitles | شائعات من نصف دزينه من الخلايا قادتنا الى اسم وعنوان واحد |
name and address of requesting authority including details of the Basel Convention focal point and a contact point for this request: | UN | اسم وعنوان السلطة مقدمة الطلب بما في ذلك تفاصيل مركز التنسيق لاتفاقية بازل وجهة الاتصال الخاصة بهذا الطلب: |
name and address of requesting authority including details of the Basel Convention focal point and a contact point for this request: | UN | اسم وعنوان السلطة مقدمة الطلب بما في ذلك تفاصيل مركز التنسيق لاتفاقية بازل وجهة الاتصال الخاصة بهذا الطلب: |
Would you, uh, would you mind emailing me the name and address? | Open Subtitles | أتُمانعين إرسال الاسم والعنوان لبريدي الإلكتروني؟ |
Such information shall contain the name and address of bodies referred to in paragraph 4 of this article. | UN | ويتعين أن تتضمن هذه المعلومات أسماء وعناوين الهيئات المشار اليها في الفقرة 4 من هذه المادة. |
name and address of the institution developing the technology | UN | اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية |
name and address of the institution developing the technology | UN | اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية |
The name and address of the end-user. | UN | اسم وعنوان المستخدم النهائي الذي يطلب المواد. |
:: The name and address of the sender, of any intermediary, of the recipient and of the end user | UN | :: اسم وعنوان المرسِل والوسيط والمتلقي والمستعمِل النهائي؛ |
Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. | UN | يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز دخول الاتفاقية حيز التنفيذ بالنسبة له، اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات. |
It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. | UN | ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات. |
It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. | UN | ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات. |
Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. | UN | يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز دخول الاتفاقية حيز التنفيذ بالنسبة له، اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات. |
It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. | UN | ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات. |
Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. | UN | يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات. |
Okay, so, I subpoenaed the tracker company, got a name and address listed on the purchase order, | Open Subtitles | حسناً، استدعيتُ شركة التتبع وحصلتُ على الاسم والعنوان الموجود في قائمة الشراء |
(xii) Update, as required, the name and address file of beneficiaries. | UN | ' ١٢` استكمال ملف أسماء وعناوين المستفيدين، حسب الاقتضاء. |
Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. | UN | يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، باسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات. |
I've wrote down here the name and address of a decent woman... who'll ask six shillings a week for a dry room and a clean bed. | Open Subtitles | لقد كتبت لكم اسم و عنوان سيدة فاضلة ستطلب ستة شيلينج فى الاسبوع لغرفة جافة و فراش نظيف |
Do you have any idea why she had your name and address on her? | Open Subtitles | ألديك أيّ فكرة لمَ كانت تحمل اسمك وعنوانك معها؟ |
Got the name and address of the company. | Open Subtitles | حصلت على أسم و عنوان شركة البناء |
Got that name and address for you. | Open Subtitles | حصلت لكما على الاسم و العنوان |
You mind if I take your name and address for our mailing list? | Open Subtitles | هل تمانع ان أسجل إسمك و عنوانك |
Now the harvesting license is real, but the name and address used to obtain it are not. | Open Subtitles | الرخصة حقيقية فعلاً ولكن الإسم والعنوان ليسا كذلك |
And the killer could've been wearing a T-shirt that inexplicably had his name and address written across his chest. | Open Subtitles | و ربما ارتدى القاتل قميصاً قصير الأكمام وبشكل غير قابل للتوضيح كُتب اسمه و عنوانه على صدره |
And for a small fee, I'd be happy to give you his name and address. | Open Subtitles | ومقابل أجر صغير يسعدني أن أعطيك اسمه وعنوانه |
I assume he saw my name and address at the bottom of the letter I nailed to his door. | Open Subtitles | اعتقد بأنه رأى اسمي وعنواني في نهاية الرسالة |
People trust you when they have something on you -- like, say, the name and address of a mistress in orlando or information about a secret gambling habit. | Open Subtitles | الناس يثقون بك عندما يمسكون عليك شيئا مثل، أن تقول، إسم وعنوان عشيقة في أورلاندو أو معلومات حول عادة قمار سرية |
Uh, sheriff gave me your name and address. Sheriff? | Open Subtitles | ـ أعطاني المأمور إسمك وعنوانك ـ المأمور ؟ |