"names in" - Translation from English to Arabic

    • الأسماء في
        
    • أسماء في
        
    • أسماءهم في
        
    • أسماء الأماكن في
        
    • أسمائها في
        
    • أسماءنا في
        
    • وأسماؤهم
        
    • كتابة الأسماء
        
    Article 17 does not cover or establish any specific rules or principles for writing names in identity documents. UN ولا تشمل المادة 17 أو تقرر أية قواعد أو مبادئ محددة لكتابة الأسماء في وثائق الهوية.
    They're happy to read their names in the tabloids. Open Subtitles هم سعداء لقراءة هم الأسماء في الصحف الشعبية.
    Drew Beckett, 25, one of the biggest names in computer hacking. Open Subtitles درو بكيت 25 سنه واحد من أكبر الأسماء في التسلل
    So, I cross-referenced the names in the chat room with the no-fly list, and got a match. Open Subtitles اذن، عبر المشار إليها أسماء في غرفة دردشة مع قائمة حظر الطيران، حصلت على تطابق
    And I still know their names in the morning. Open Subtitles و أظل أعرف أسماءهم في الصباح
    Studies indicated that there were estimated to be around 10,000 such names in Western Canada. UN وتشير الدراستان إلى وجود ما يقدر بنحو 000 10 من هذه الأسماء في غربي كندا.
    127. Working paper No. 12, presented by the Latin America Division, reported on the standardization of names in Mexico. UN 127- تضمنت ورقة العمل رقم 12 المقدمة من شعبة أمريكا اللاتينية إفادة عن توحيد الأسماء في المكسيك.
    The Commission instead will include the names in a sealed file that will be placed in the custody of the Secretary-General. UN وبدلا من ذلك ستقوم اللجنة بإيراد الأسماء في ملف مختوم يودع لدى الأمين العام.
    National standardization: Treatment of names in multilingual areas UN التوحيد الوطني: معاملة الأسماء في المناطق المتعددة اللغات
    Areas covered in the field collection of geographical names in Canada from 2002 to 2007 are highlighted in the present paper. UN تسلط هذه الورقة الضوء على المجالات التي تغطيها عملية جمع الأسماء في الميدان في كندا خلال الفترة من 2002 إلى 2007.
    The Research Institute checks and approves the names in national topographic maps produced by the National Land Survey of Finland. UN ويقوم معهد الأبحاث بتدقيق وإقرار الأسماء في الخرائط الطبوغرافية الوطنية التي تنتجها الدائرة الوطنية لمسح الأراضي في فنلندا.
    National standardization: treatment of names in multilingual areas UN التوحيد الوطني: معاملة الأسماء في المناطق المتعددة اللغات
    Geographical names in Saudi Arabia: field names collection procedure UN الأسماء الجغرافية في المملكة العربية السعودية: إجراءات جمع الأسماء في الميدان
    National standardization: treatment of names in multilingual areas UN التوحيد الوطني: معاملة الأسماء في المناطق المتعددة اللغات
    National standardization: treatment of names in multilingual areas UN التوحيد الوطني: معاملة الأسماء في المناطق المتعددة اللغات
    National standardization: treatment of names in multilingual areas UN التوحيد الوطني: معاملة الأسماء في المناطق المتعددة اللغات
    No, there's no names in the contact list and Mona thinks that that number probably belongs to another burner phone. Open Subtitles لا، لا يوجد أسماء في قائمة الاتصال و مونا تظن أن ذلك الرقم ربما ينتمي لهاتف مؤقت أخر.
    Look. There are no names in the phone, only numbers. Open Subtitles انظر ، لايوجد أسماء في الهاتف بل أرقام لاغير
    The continuing lack of identifiers has also been sited as a major obstacle to the inclusion of names in national stop lists. UN وتبين أن عدم وجود بيانات محددة للهوية يشكل عقبة كبرى أمام إدراج أي أسماء في " قوائم المطلوبين " الوطنية.
    Under the agenda item " human rights situations " , nongovernmental organization (NGO) observers may be requested to speak, in accordance with the Chairman's instruction, not in the order in which they inscribed their names in the speakers' list, but together with other NGOs wishing to speak on the human rights situation in the same country. UN في إطار جدول الأعمال المعنون " حالات حقوق الإنسان " ، قد يُطلب من مراقبي المنظمات غير الحكومية التكلم، وفقاً لتعليمات الرئيس، لا بالترتيب الذي أدرجوا به أسماءهم في قائمة المتكلمين، بل مع المنظمات غير الحكومية الأخرى الراغبة في التكلم عن حالات حقوق الإنسان في البلد ذاته.
    It referred to the interest in Finland in name-planning and the significance of place names in an urban environment. UN وأشار التقرير إلى اهتمام فنلندا بالتخطيط للأسماء وإلى أهمية أسماء الأماكن في البيئة الحضرية.
    It further recommended that the non-governmental organizations with an asterisk against their names in that list be admitted only to the third session of the Conference of the Parties (COP 3), provided that they be invited to re-apply after COP 3, should they wish to continue to participate in the Convention process. UN كما أوصى المكتب بأن يتم قبول المنظمات غير الحكومية التي ترد العلامة النجمية بعد أسمائها في تلك القائمة فقط لحضور الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف، بشرط أن تدعى إلى إعادة تقديم طلبات القبول بعد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف إذا رغبت في الاستمرار في المشاركة في عملية الاتفاقية.
    He has our names in his book. Open Subtitles لديه أسماءنا في قائمته
    Their names in alphabetical order are Edward Albrecht, George Allenrod... Open Subtitles بسبب غاز المسطردة ...وأسماؤهم بالترتيب الأبجدي هي (إدوارد أول بريك) (جورج إلنرود)
    Another improvement to the List has been the rendering of names in their original script. UN أما التحسين الآخر للقائمة، فيتمثل في كتابة الأسماء بخطها الأصلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more