"names of organizations" - Translation from English to Arabic

    • أسماء المنظمات
        
    In that respect the challenge of international environmental governance reform goes beyond simply changing the names of organizations but requires real and transformative change. UN وفي هذا الصدد يصل تحدي إصلاح الحوكمة البيئية الدولية إلى ما وراء مجرد تغيير أسماء المنظمات بل يتطلب تغييراً فعلياً وتحولياً.
    The campaign was intended to publicize the names of organizations that provide care for women victims of violence and to build awareness among men on the subject of women's rights. UN وكان الهدف من الرسائل إعلان أسماء المنظمات التي تعنى بضحايا العنف من النساء، والتماس اشتراك الرجل في التوعية باحترام حقوق المرأة.
    The mission agenda, including the names of organizations and individuals with whom the mission met, is attached to the present report (see annex). UN ويتضمن المرفق بهذا التقرير جدول أعمال البعثة، بما في ذلك أسماء المنظمات والأفراد الذين التقت بهم البعثة (انظر المرفق).
    A number of delegations stated that NGOs should comply with the United Nations terminology while referring to the names of countries and territories, but they were of the view that the Security Council resolution did not apply to names of organizations, projects, programmes and institutions. UN وذكر عدد من الوفود أنه ينبغي أن تلتزم المنظمات غير الحكومية بمصطلحات الأمم المتحدة عند الإشارة إلى أسماء البلدان والأراضي، ولكن كان من رأيها أن قرار مجلس الأمن لا ينطبق على أسماء المنظمات والمشاريع والبرامج والمؤسسات.
    In addition, the Secretary-General was requested to make available to Member States the names of organizations or agencies that had concluded such agreements. UN علاوة على ذلك، طلب إلى الأمين العام أن يتيح للدول الأعضاء أسماء المنظمات أو الوكالات التي أبرمت اتفاقات من هذا القبيل().
    23. The International Labour Organization has since 1989 maintained the Special List of Non-Governmental Organizations, containing names of organizations admitted for representation at the International Labour Conference and other ILO meetings. UN ٢٣ - وقد حافظت منظمة العمل الدولية، منذ عام ١٩٨٩، على القائمة الخاصة للمنظمات غير الحكومية، التي تتضمن أسماء المنظمات المقبولة للتمثيل في مؤتمر العمل الدولي وغيره من اجتماعات المنظمة المذكورة.
    5. Annex I also contains the names of organizations that did not earlier meet the requirements for the preliminary review, but which on the basis of additional information and/or documentation supplied appear to be competent and relevant to the work of the Fourth World Conference on Women. UN ٥ - ويتضمن المرفق اﻷول أيضا أسماء المنظمات التي لم تستوف شروط الاستعراض اﻷولي في البداية لكنه اتضح في ضوء المعلومات و/أو الوثائق اﻹضافية التي قدمت أنها منظمات مؤهلة للاشتراك في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومعنية بأعماله.
    The Advisory Group of the Voluntary Fund had recommended for approval by the SecretaryGeneral a list of 30 grants to projects of indigenous communities and NGOs for a total amount of US$ 252,000 (the names of organizations and amounts of the grants can be found in document E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/5). UN وقال إن الفريق الاستشاري للصندوق أوصى بأن يوافق الأمين العام على قائمة تشمل ثلاثين منحة مخصصة لمشاريع لصالح المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية المعنية بها بمبلغ قدره 000 252 دولار من دولارات الولايات المتحدة (ترد أسماء المنظمات ومبالغ المنح في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/5).
    (g) A description of the membership of the governing body of the organization indicating, as appropriate, the total number of members and, where applicable, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN (ز) بيان عضوية مجلس إدارة المنظمة يوضح، حسب الاقتضاء، مجموع عدد الأعضاء، ويوضح، حسب الاقتضاء، أسماء المنظمات المنضمة إلى العضوية وتوزيعها الجغرافي؛
    The lists contained the full and abbreviated names of organizations, in English, French and/or Spanish, as appropriate, and provided a link to the websites, if any, of the listed organizations. UN وتتضمّن هذه القوائم أسماء المنظمات بصيغتها الكاملة وبصيغتها المختصرة، باللغة الإنكليزية و/أو الفرنسية و/أو الإسبانية، حسب الاقتضاء، كما تتضمّن وصلة بالمواقع الشبكية، إن وجدت، للمنظمات المدرجة في القوائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more