They also serve as benchmarks for conducting and constantly regulating national NAP implementation processes. | UN | وتعد هذه المؤشرات أيضاً نقاطاً مرجعيةً لسير تنفيذ برامج العمل الوطنية وتكييفها المستمر. |
But still the funding challenges for NAP implementation remain daunting. | UN | غير أن المشاكل التي تعوق التمويل في تنفيذ برامج العمل الوطنية تبقى مثبطة للهمم. |
This direction can be viewed positively, especially in the context the future progress of NAP implementation. | UN | ويمكن النظر إلى هذا التوجه بإيجابية خاصة في ظل التقدم في تنفيذ برامج العمل الوطنية الذي سيتحقق مستقبلاً. |
There is a clear demand to move forward in the implementation of the Convention through NAP implementation. | UN | ويوجد طلب واضح على المضي قدماً في تنفيذ الاتفاقية من خلال تنفيذ برنامج العمل الوطني. |
NAP implementation has started with or without the conclusion of partnership agreements | UN | بدء تنفيذ برنامج العمل الوطني بإبرام اتفاقات شراكة أو بدون إبرامها |
The value of decentralization in the NAP implementation cannot be overemphasized. | UN | ويجب التأكيد بشدة على أهمية اللامركزية في تنفيذ برامج العمل الوطنية. |
Monitoring and assessment of NAP implementation in Africa | UN | رصد وتقييم تنفيذ برامج العمل الوطنية في أفريقيا 000 390 |
Rather than focusing on progress made in NAP implementation during the period under review, as recommended in the guide prepared by the UNCCD secretariat, the reports emphasize the description of activities carried out. | UN | فعوض التركيز على التقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل الوطنية خلال الفترة قيد الاستعراض وفقاً لتوصيات دليل المساعدة الذي أعدته أمانة اتفاقية مكافحة التصحر، تركز التقارير على وصف الأنشطة الجارية. |
This nullifies the development efforts made in the countries which are facing conflicts and also hampers NAP implementation. | UN | وهذا الواقع يقوض جهود التنمية التي تبذل في البلدان التي تواجه نزاعات ويعيق تنفيذ برامج العمل الوطنية. |
Therefore the indicators of the processes and impacts of the NAP implementation are intrinsically interlinked. | UN | وعليه، فإن مؤشرات العمليات وتأثيرات تنفيذ برامج العمل الوطنية ترتبط ببعضها البعض ارتباطاً جوهرياً. |
Most reports consider the need to improve the general availability of financial resources as the key issue for NAP implementation. | UN | ويرى معظم التقارير أن القضية الرئيسية في تنفيذ برامج العمل الوطنية تتعلق بتوفُّر الموارد المالية عموماً. |
The role of the latter will be to ensure NAP implementation at the local level. | UN | وسيكون دور هذه اللجان هو ضمان تنفيذ برامج العمل الوطنية على الصعيد المحلي. |
They requested the UNCCD secretariat, inter alia, to facilitate the establishment of partnership mechanisms for NAP implementation and to start the process of preparing a framework document for cooperation under Annex V. | UN | وطلبوا إلى أمانة الاتفاقية جملة أمور منها أن تيسر إقامة آليات شراكة من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية والشروع في عملية إعداد وثيقة إطارية للتعاون في إطار المرفق الخامس. |
What is needed are indicators measuring the success of NAP implementation. | UN | والمطلوب هو مؤشرات لقياس مستوى النجاح في تنفيذ برنامج العمل الوطني. |
Investments made during NAP implementation | UN | الاستثمارات المضطلع بها أثناء تنفيذ برنامج العمل الوطني |
Degree of decentralisation achieved in NAP implementation | UN | مدى إضفاء اللامركزية على تنفيذ برنامج العمل الوطني |
Likewise, it is widely recognized that they will continue to play an active role in NAP implementation. | UN | وعلى نحو مماثل، يسود اعتراف واسع النطاق بأنها ستستمر في الاضطلاع بدور نشط في تنفيذ برنامج العمل الوطني. |
Phase Three: phase three would deal with activities for ensuring NAP implementation. | UN | المرحلة الثالثة: تتناول الأنشطة اللازمة لضمان تنفيذ برنامج العمل الوطني. |
The establishment of an institutional framework would allow stakeholders to fulfil these roles in the context of NAP implementation. | UN | وذكروا أن من شأن وضع إطار مؤسسي أن يتيح لأصحاب المصالح النهوض بهذه الأدوار في سياق تنفيذ برنامج العمل الوطني. |
This process aims to bring together all main stakeholders involved in NAP implementation at the national level as well as bilateral and multilateral partners. | UN | وتهدف هذه العملية إلى الجمع بين جميع أصحاب المصلحة المعنيين بتنفيذ برامج العمل الوطنية على الصعيد الوطني فضلاً عن الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف. |
Some Parties felt that NAP implementation should be the priority. | UN | ورأى بعض الأطراف أن تنفيذ خطط التكيف الوطنية ينبغي أن يحظى بالأولوية. |