"napalm" - Translation from English to Arabic

    • النابالم
        
    • والنابالم
        
    • نابالم
        
    • النابلم
        
    • نيبم
        
    • قنبلة حارقة
        
    • النبالم
        
    • بالنابالم
        
    Yeah, Brennan said it was just some kind of napalm. Open Subtitles نعم ، لقد قالت برينان إنها نوع من النابالم
    It appears to be an advanced form of napalm with chemical attributes similar to that of rocket fuel. Open Subtitles يبدو أنه شكل من الأشكال المتقدمة من النابالم مع الصفات الكيميائية المماثلة لتلك من وقود الصواريخ
    Might as well just be shaving with napalm, bro. Open Subtitles كأنّك تحلق بمادّة النابالم القابلة للإشتعال يا صاح.
    In that way, Montenegro will be free from dangerous rocket fuel, as well as oxidant and napalm aluminium blends. UN وبهذا سيصبح الجبل الأسود خاليا من وقود الصواريخ الخطر، فضلا عن المؤكسدات وخلائط الألومنيوم والنابالم.
    So, banned or not, would you agree that it's illegal to test napalm off the coast of Santa Monica? Open Subtitles اذا، سواء محظورة او لا هل توافق على ان هذا قانوني اختبار قنابل نابالم في ساحل سانتا مونيكا؟
    This is because the forces burned south side with napalm. Open Subtitles هذا لأن قوات النابالم الموجودة بالقسم الجنوبي أحرقتها تماماٍ
    According to an ICCN report, close to 1,000 hectares of forests at the foot of Mount Kahuzi have been burnt by napalm bombs used by the aggressors. UN ويفيد تقرير المعهد الكونغولي لحفظ الطبيعة أن حوالي ٠٠٠ ١ هكتار من الغابات عند سفح جبل كاهوزي قد أحرقت بقنابل النابالم التي استعملها المعتدون.
    Cluster bombs and napalm were used during these air attacks, albeit on a limited scale. UN واستخدمت القنابل العنقودية وقنابل النابالم خلال هذه الهجمات الجوية، وإن كان ذلك قد تم على نطاق ضيق.
    Special chemical components were added, which by their properties were almost like napalm. UN وأضيفت عناصر كيميائية خاصة، تكاد تشبه، من حيث خصائصها، النابالم.
    The allegation concerning the use of artillery and napalm bombs was totally unfounded. UN كذلك، فإن الادعاءات المتعلقة باستخدام المدفعية وقنابل النابالم لا تستند إلى أي أساس على الاطلاق.
    Oh, I'd start by getting rid of the napalm first. Open Subtitles ربما يجب ان ابدء التخلص من النابالم أولاً
    Just spread the napalm around, spark that thing up and go to town. Open Subtitles انشري النابالم بالأرجاء فحسب، واشعلي هذا الشيء
    napalm, gasoline mixed with incendiary jelly. Open Subtitles النابالم وهو الجازولين الممذوج بالهلام الحارق
    "Did you know you could make napalm out of common dish soap and cat food?" Open Subtitles هل تعرفون بأنه يمكنك ان تصنعو النابالم من صابون الصحون العادي و طعام القطط ؟
    You love the smell of napalm in the morning. - It smells like victory. - All right. Open Subtitles أنت تحب رائحة النابالم في الصباح رائحة الانتصار
    Are surrounded by Hell of explosives and napalm. Open Subtitles تمت محاصرتهم بجحيم من المتفجرات والنابالم
    At present, those who had survived cluster bombs, napalm and nerve gas were being killed by landmines and unexploded ordnance. UN وأردف أنه من نجا من القنابل العنقودية والنابالم والغازات السامة، يموتون حالياً بسبب الألغام الأرضية والذخائر والمتفجرات.
    The bombings in Vieques had contaminated the environment with toxic substances such as royal demolition explosive (RDX), napalm, toluene, cyanide and depleted uranium, the study of which was related to the high incidence of cancer on the island. UN وقد أدت عمليات القصف في بييكيس إلى تلويث النظام الإيكولوجي بمواد سمية من قبيل متفجرات التدمير السريع والنابالم والتوليدين والسيانيد واليورانيوم المستنفد التي يرتبط بها ارتفاع معدل الإصابة بالسرطان في الجزيرة.
    So hypothetically, you could get a waiver to test napalm in the ocean or to build cluster bombs, even though that's against the law. Open Subtitles اذا من الناحية النظرية يمكنك ان تحصل على تنازل لأختبار قنابل نابالم في المحيط او تصنع قنابل عنقودية
    So if you wanted to get one of these waivers to test napalm or build a cluster bomb, who would you ask? Open Subtitles إذن اذا اردت الحصول على واحدة من تلك التنازلات لاختبار قنبلة نابالم او بناء قنبلة عنقودية من كنت لتسأل
    We're the best of the best. We drink napalm and piss fire. Open Subtitles نحن أفضل الجنود علي وجه الأرض نحن نشرب النابلم و نتبول النار
    oil, smoke, and napalm for defense: Open Subtitles زيت , دخان , و نيبم للدفاع
    Y'know, there's nothing I'd rather do than drop napalm for a living. Open Subtitles أتعلم، حقيقة لا يوجد شيء أفضل أن أفعله أكثر من رمي قنبلة حارقة لأكسب معاشي منها
    napalm on the first floor. Pipe bombs on the rest of them. Open Subtitles و قنابل النبالم للدور الاول و تلك القنابل لبقيتهم
    They'll come at us from St. Vincent's with Sten guns. Maybe napalm. Open Subtitles سوف يأتون إلينا من فينسينت بمسدسات ستين و ربما بالنابالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more