"narcotic drugs or psychotropic substances" - Translation from English to Arabic

    • مخدرات أو مؤثرات عقلية
        
    • بالمخدرات أو المؤثرات العقلية
        
    • المخدرات أو المؤثرات العقلية
        
    • بالمخدرات والمؤثرات العقلية
        
    • عقاقير مخدرة أو مؤثرات عقلية
        
    • أو السموم
        
    Provisions regarding travellers under treatment involving the use of medical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances UN الأحكام بشأن المسافرين الذين يتلقون معالجة تقتضي استعمال مستحضرات طبية تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    Recalling that the current extent of the problem of the distribution of internationally controlled drugs on the unregulated market is increasingly characterized by smuggling networks operating in an organized and structured manner and by the expansion of the range of products containing narcotic drugs or psychotropic substances available on that market, UN وإذ تشير إلى أن النطاق الراهن لمشكلة توزيع العقاقير الخاضعة للمراقبة الدولية في السوق غير الخاضعة للتنظيم الرقابي، يتسم على نحو متزايد بوجود شبكات تهريب تعمل بشكل منظم وفي بنية مُحكمة وباتساع طائفة المنتجات التي تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية وتتوافر في تلك السوق،
    Illicit trafficking in narcotic drugs or psychotropic substances/illicit manufacturing and possession of narcotic and psychotropic substances, poisons or precursors and trafficking therein UN الاتجار غير المشروع بالمخدرات أو المؤثرات العقلية/التصنيع غير المشروع للمخدرات أو المؤثرات العقلية أو السموم أو السلائف وحيازتها والاتجار فيها
    Some crimes, such as piracy and illicit traffic in narcotic drugs or psychotropic substances, are specifically addressed in UNCLOS. UN وبعض هذه الجرائم كالقرصنة والاتجار غير المشروع بالمخدرات أو المؤثرات العقلية تتناولها بالتحديد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    1. The growing, manufacturing, smuggling or transporting of, or illegal trafficking in, narcotic drugs or psychotropic substances; UN 1 - زراعة أو تصنيع أو تهريب أو نقل المخدرات أو المؤثرات العقلية أو الاتجار غير المشروع بها.
    :: Illicit trafficking and trade in and the sale, production, manufacture, refining, transformation, preparation, possession, supply, storage and transport of narcotic drugs or psychotropic substances, as well as the raw materials, ingredients, essential chemicals, solvents, precursors or other substances that are diverted and used to produce narcotic drugs or psychotropic substances; UN :: التعامل بصورة غير مشروعة في الاتجار بالمخدرات والمؤثرات العقلية وكذلك المواد الخام أو المكونات أو المواد الكيميائية الأساسية أو المحلولات أو السلائف أو غيرها من المواد التي تُسرَّب وتستخدم لإنتاج المخدرات أو المؤثرات العقلية، وكذلك في الاستغلال التجاري لها وبيعها وإنتاجها وصنعها وتنقيتها وتحويرها وتحضيرها وحيازتها وتوريدها وتخزينها ونقلها؛
    Moreover, the World Health Organization has not submitted any notification concerning recommendations to place narcotic drugs or psychotropic substances under international control pursuant to the relevant provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 or the Convention on Psychotropic Substances of 1971. UN وعلاوة على ذلك، لم تقدم منظمة الصحة العالمية أي اشعار بشأن توصيات تتعلق بوضع عقاقير مخدرة أو مؤثرات عقلية قيد المراقبة الدولية، عملا بالأحكام ذات الصلة من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 أو اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971.
    Resolution 44/15. Provisions regarding travellers under treatment involving the use of medical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances UN القرار 44/15- الأحكام بشأن المسافرين الذين يتلقون معالجة تقتضي استعمال مستحضرات طبية تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances* UN طبية تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    One representative warned the Commission of the increasing trend in the diversion of licit pharmaceuticals containing narcotic drugs or psychotropic substances, to be abused in combination with other internationally controlled substances or alcohol. UN وحذر أحد الممثلين اللجنة من الاتجاه المتزايد في تسريب المستحضرات الصيدلانية المشروعة التي تتضمن مخدرات أو مؤثرات عقلية لكي يجري تعاطيها مقترنة بمواد أخرى خاضعة للمراقبة الدولية أو بالكحول.
    The World Health Organization has not submitted any notification concerning recommendations to place narcotic drugs or psychotropic substances under international control pursuant to the relevant provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol or the Convention on Psychotropic Substances of 1971. UN ولم تُقدّم منظمة الصحة العالمية أي إشعار بشأن توصيات تتعلق بوضع مخدرات أو مؤثرات عقلية تحت المراقبة الدولية، عملا بالأحكام ذات الصلة من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972 أو اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971.
    (a) Criminal activities related to toxic or narcotic drugs or psychotropic substances; UN )أ( أنشطة اجرامية متعلقة بعقاقير سامة أو مخدرات أو مؤثرات عقلية ؛
    Apart from UNCLOS, a number of other international instruments provide the legal basis for the suppression of criminal activities, such as smuggling of migrants, illicit traffic in narcotic drugs or psychotropic substances and hijacking. UN وبخلاف اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، هناك أيضا عدد من الصكوك الدولية التي توفر الأساس القانوني لقمع الأنشطة الجُرمية مثل تهريب اللاجئين والاتجار غير المشروع بالمخدرات أو المؤثرات العقلية والاختطاف.
    “(a) Illicit traffic in narcotic drugs or psychotropic substances and money-laundering, as defined in the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988; United Nations publication, Sales No. E.91.XI.6. UN " )أ( الاتجار غير المشروع بالمخدرات أو المؤثرات العقلية ، وغسل اﻷموال ، حسب تعريفهما الوارد في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام ٨٨٩١ ؛)أ(
    “(a) Illicit traffic in narcotic drugs or psychotropic substances and money-laundering, as defined in the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988; United Nations publication, Sales No. E.91.XI.6. UN " )أ( الاتجار غير المشروع بالمخدرات أو المؤثرات العقلية ، وغسل اﻷموال ، حسب تعريفهما الوارد في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام ٨٨٩١ ؛)أ(
    “(a) Illicit traffic in narcotic drugs or psychotropic substances and money-laundering, as defined in the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988; United Nations publication, Sales No. E.91.XI.6. UN " )أ( الاتجار غير المشروع بالمخدرات أو المؤثرات العقلية ، وغسل اﻷموال ، حسب تعريفهما الوارد في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام ٨٨٩١ ؛)أ(
    Concerned that the diversion and smuggling of precursors, material and equipment essential to the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances constitute a problem that deserves the full attention of all States and the United Nations, UN إذ يساورها القلق لأن تسريب السلائف والمواد والمعدات وتهريبها، وكون تلك السلائف والمواد والمعدات ضرورية لصنع المخدرات أو المؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة، يمثّل مشكلة تستحق عناية كاملة من جميع الدول ومن الأمم المتحدة،
    (iv) The manufacture, transport or distribution of equipment, materials or of substances listed in Table I and Table II of the annex to the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances knowing that they are to be used in or for the illicit cultivation, production or manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances; UN ' ٤ ' صنع أو نقل أو توزيع معدات أو مواد أو أشياء مدرجة في الجدول اﻷول والجدول الثاني من مرفق اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، مع العلم بأنها ستسخدم في، أو من أجل زراعة أو إنتاج أو تصنيع المخدرات أو المؤثرات العقلية بشكل غير مشروع؛
    Pharmaceutical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances are still widely available throughout Asia without a medical prescription. UN ولا تزال المستحضرات الصيدلية المحتوية على المخدرات أو المؤثرات العقلية متاحة على نطاق واسع في كل أنحاء آسيا دون وصفة طبية .
    Does your country have a system in place to monitor the sale of pharmaceutical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances under international control over the Internet? (Plan of Action, paras. 22 (p), 24 (a), (e) and (f), 31, and 36 (a)) UN 23- هل يوجد في بلدكم نظام لرصد مبيعات المستحضرات الصيدلانية المحتوية على عقاقير مخدرة أو مؤثرات عقلية عبر الإنترنت خاضعة للمراقبة الدولية؟ (خطة العمل، الفقرات 22 (ع) و24 (أ) و(هـ) و(و) و31 و36 (أ))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more