"nation that" - Translation from English to Arabic

    • أمَّة من
        
    • أمة
        
    • أمﱠة من
        
    • الأمة التي
        
    • تحتضن أنماط الحياة
        
    • لأمة
        
    • امة
        
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own unequivocal national identity; UN 2 - تكرر تأكيد أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own unequivocal national identity; UN 2 - تكرر تأكيد أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own unequivocal national identity; UN 2 - تكرر تأكيد أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    Building a State indeed means building a State within a nation that is unified but also respects diversity and is inclusive. UN فبناء الدولة يعني فعلا بناء دولة في شكل أمة موحّدة، ولكن ينبغي أن تحترم الأمة التنوع وأن تحتضن الجميع.
    This document is unique, because the guarantees were provided to Ukraine as a nation that voluntarily forswore its nuclear arsenal. UN وتتسم هذه الوثيقة بطابعها الفريد، إذ أن الضمانات قُدِّمت لأوكرانيا بوصفها أمة تخلت بمحض إرادتها عن ترسانتها النووية.
    Aware that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own and unequivocal national identity, UN وإذ تدرك أن شعب بورتوريكو يشكل أمﱠة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها،
    This is the nation that now looks towards the international community to show a similar determination and humanity in its hour of need. UN وهذه هي الأمة التي تتوقع الآن من المجتمع الدولي أن يظهر لها قدرا مماثلا من الإصرار والسلوك الإنساني في ضرائها هاته.
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own and unequivocal national identity; UN 2 - تكرر التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own and unequivocal national identity; UN " 2 - تكرر التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own unequivocal national identity; UN 2 - تكرر التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own unequivocal national identity; UN 2 - تكرر التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own unequivocal national identity; UN 2 - تكرر التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own unequivocal national identity; UN 2 - تكرر التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own and unequivocal national identity; UN 2 - تكرر التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمَّة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها؛
    :: A nation that Embraces and Practices Healthy Lifestyle; UN :: بناء أمة تحتضن أنماط الحياة الصحية وتمارسها؛
    That is in line with our thinking that a nation that cannot feed itself can hardly be called independent. UN ويتفــق ذلك مع تفكيرنا بأن اﻷمة التي لا تستطيــع إطعـــام نفسهـــا لا يمكن أن تسمـى أمة مستقلة.
    Li Chang Yen wants to reassure every civilised nation that we will continue to strive for world peace. Open Subtitles لى شانج ين يريد ان يؤكد لكل أمة متحضّرة بأننا سنواصل الكفاح من اجل السلام العالمى
    2. Reiterates that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own and unequivocal national identity; UN ٢ - وتكرر التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمﱠة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها،
    “Aware that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own and unequivocal national identity, UN " وإذ تدرك أن شعب بورتوريكو يشكل أمﱠة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها،
    There's nothing united about a nation that declares all men are created equal, but keeps its people in chains. Open Subtitles لاجيود شيئاً متحد بشان الأمة التي اعلنت ان كل الرجال خلقوا سواسية ولكن أبقت شعبها في السلاسل
    I stand before the Assembly as the representative of a nation that lost over six million citizens, among them over three million Jews and Poles of Jewish descent. UN إنني أقف أمام الجمعية بصفتي ممثلا لأمة فقدت أكثر من ستة ملايين مواطن، من بينهم أكثر من ثلاثة ملايين من اليهود والبولنديين ذوي الأصول اليهودية.
    I want a nation that no longer answers to royal families. Open Subtitles اريد امة لا تتبع الاسر الحاكمه بعد الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more