"national anthem" - Translation from English to Arabic

    • النشيد الوطني
        
    • والنشيد الوطني
        
    • نشيدكم الوطني
        
    • نشيدنا الوطني
        
    • ونشيدها الوطني
        
    • النشيد الوطنى
        
    • القومى
        
    • الوطنيِ
        
    • نشيد وطني
        
    And I will change the national anthem to something like this. Open Subtitles وسوف أقوم بتغيير النشيد الوطني إلى شيء من هذا القبيل.
    You must also like the national anthem and the Marseillaise. Open Subtitles ينبغي أن تحب أيضاً النشيد الوطني والنشيد القومي الفرنسي
    Start singing the national anthem. Your end has come. Open Subtitles ابدأ بغناء النشيد الوطني الهندي لقد حانت نهايته
    Arrest of 23 students accused of booing President Kabila's motorcade and singing the former national anthem. UN توقيف 23 طالباً بتهمة توجيه الإهانة لموكب الرئيس كابيلا وانشاد النشيد الوطني السابق.
    :: The attributes of sovereignty, especially the flag, the national anthem and the currency; UN :: مقومات السيادة، لا سيما العلَم والنشيد الوطني والعملة؛
    Arrest of 72 people accused of booing President Kabila's motorcade and singing the former national anthem. UN توقيف 72 شخصاً بتهمة توجيه الإهانة لموكب الرئيس كاميلا وإنشاد النشيد الوطني السابق.
    Finally, the words of the national anthem are sung exclusively in Bislama. UN وكلمات النشيد الوطني مصاغة كلها بلغة بيسلاما.
    A feeble attempt at singing the national anthem quickly died. UN وسرعان ما انتهت محاولة ضعيفة لغناء النشيد الوطني.
    There is also a sign version of the national anthem. UN وهناك أيضاً نسخة من النشيد الوطني بلغة الإشارة.
    I'm gonna sing the national anthem here in just a minute. Open Subtitles سوف أقوم بغناء النشيد الوطني هنا خلال دقيقة
    They are playing the national anthem on TV. Open Subtitles .إنهم يعزفون النشيد الوطني على شاشة التلفزيون
    Drop and give me 50 while singing the national anthem! Open Subtitles اهبط وأدِّ 50 مضخة مع ترديد النشيد الوطني.
    Now, if you will, please sing the national anthem of the United States. Open Subtitles الأن إذا سمحت , غني. النشيد الوطني للولايات المتحدة.
    Thank you, Grace, for that lovely a cappella version of the national anthem. Open Subtitles شكرا لك، نعمة، لأن جميل إصدار كابيلا من النشيد الوطني.
    Let's just say we did things, things that would make it hard for you to sing the national anthem and mean it. Open Subtitles فلنقل أننا فعلنا أشياء، أشياء ستجعل من الصعب عليكم أن تغنوا النشيد الوطني وتصدقوه.
    I gave up singing the national anthem at the Lakers game for this. Open Subtitles فاكتفيت الغناء النشيد الوطني في لعبة ليكرز لهذا الغرض.
    Colombia is like a crack house with a national anthem! Open Subtitles كولومبيا هو مثل وجود صدع المنزل مع النشيد الوطني!
    You know, when people were singing the national anthem every three hours, Open Subtitles أتعلم، عندما كان الناس يغنّون النشيد الوطني كل ثلاثة ساعات
    :: The attributes of sovereignty, especially the flag, the national anthem and the currency; UN :: مقومات السيادة، لا سيما العلَم والنشيد الوطني والعملة؛
    You have no right to disturb the learning environment of this school by playing your jangly national anthem on Liberace's piano. Open Subtitles ليس لديكم الحق لتزعجوا البيئة الدراسية في هذه المدرسة بعزف نشيدكم الوطني المزعج على بيانو ليبوراتشي
    This marching song became our national anthem. UN وقد أصبحت هذه الأغنية الحماسية نشيدنا الوطني.
    The new statute also makes provision for New Caledonia to eventually change its name, flag and national anthem to express the Territory's unique cultural identity, notably its Kanak elements. UN ويكفل النظام الأساسي الجديد أيضا أن تتمكن كاليدونيا الجديدة في نهاية المطاف من تغيير اسمها وعلمها ونشيدها الوطني لتعبر عن الهوية الثقافية الفريدة للإقليم، ولا سيما عناصرها الكاناكية.
    He doesn't even sing the national anthem at baseball games. Open Subtitles لم يكن يغنى حتى النشيد الوطنى فى مباريات البيسبول
    So don't sing me the goddamn national anthem like I give a fuck. Open Subtitles لذا لا تغنى لى أغنيه الفريق القومى و كأننى أكترث
    Ladies and gentlemen... please rise for our national anthem. Open Subtitles أيها السيدات والسادة. من فضلك قف لنشيدِنا الوطنيِ.
    Sir, today, every country has a national anthem. Did they have national anthems 2000 years ago? Open Subtitles ،سيدي ، اليوم كل دولة لديها نشيد وطني هل كان لديهم نشيد وطني قبل ألفان عام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more