"national atomic energy" - Translation from English to Arabic

    • الوطنية للطاقة الذرية
        
    • الطاقة الذرية الوطنية
        
    Other activities by the National Atomic Energy Agency UN الأنشطة الأخرى للوكالة الوطنية للطاقة الذرية
    Legal means and other arrangements for counteracting proliferation of weapons of mass destruction, used by the National Atomic Energy Agency: UN تستخدم الوكالة الوطنية للطاقة الذرية وسائل قانونية وترتيبات أخرى للتصدي لانتشار أسلحة الدمار الشامل:
    2011 -- National University of Asunción -- National Atomic Energy Commission (CNEA) UN عام 2011 - جامعة أسونسيون الوطنية - اللجنة الوطنية للطاقة الذرية
    The President of National Atomic Energy Agency UN رئيس الوكالة الوطنية للطاقة الذرية
    The representative of Iran recalled that in 2000 the Director General of IAEA had paid his first visit to Iran, when he had been informed by the National Atomic Energy Organization of its intention to undertake certain activities relating to nuclear fuel cycle technology and to build facilities, including the Uranium Conversion Facility. UN وأشار ممثل إيران إلى أن المدير العام للوكالة قام في عام 2000 بأول زيارة لإيران، حينما أحاطته منظمة الطاقة الذرية الوطنية علما باعتزامها الاضطلاع ببعض الأنشطة المتعلقة بتكنولوجيا دورة الوقود النووي وبناء مرافق، بما في ذلك مرفق لتحويل اليورانيوم.
    Among these are the Supreme National Committee for Human Rights, the Committee on Women, the National Council for Children, the National Committee for Mine Clearance, the National Atomic Energy Commission and the Environmental Protection Council. UN ونذكر من هذه اللجان، اللجنة الوطنية العليا لحقوق اﻹنسان ولجنة المرأة، ومجلس الطفولة، واللجنة الوطنية لنزع اﻷلغام واللجنة الوطنية للطاقة الذرية ومجلس حماية البيئة.
    The National Atomic Energy Commission shall coordinate with the Customs Office on how radioactive material may be imported so that it is handled rapidly and safely in keeping with the Commission's regulations. UN وعلى اللجنة الوطنية للطاقة الذرية أن تنسق مع مكتب الجمارك بشأن كيفية استيراد المواد المشعة كي تتم مناولتها بسرعة وأمان بما يتمشى مع أنظمة اللجنة.
    National Atomic Energy Commission (Decree No. 24-93). UN اللجنة الوطنية للطاقة الذرية (المرسوم رقم 24-93).
    National Atomic Energy Commission. UN اللجنة الوطنية للطاقة الذرية.
    Since then, the national system for safeguarding of nuclear material, supervised by the relevant national authority, i.e. the National Atomic Energy Agency, has been cooperating with the central system of the International Atomic Energy Agency (IAEA) in Vienna. UN ومنذ ذلك الحين والنظام الوطني لتأمين المواد النووية، الخاضع لإشراف الهيئة الوطنية المختصة - وهي الوكالة الوطنية للطاقة الذرية - يتعاون مع النظام المركزي للوكالة الدولية للطاقة الذرية في فيينا.
    In the past, a member of the Committee on Legal, Political and Social Sciences of the National Commission on Space Research, and of the Permanent Advisory Commission on the legal aspects of the use of nuclear energy of the National Atomic Energy Commission of Argentina. UN كان أيضا عضوا في لجنة العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية التابعة للجنة الوطنية لبحوث الفضاء، واللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالجوانب القانونية لاستخدام الطاقة النووية، التابعة للجنة الوطنية للطاقة الذرية. اﻷوسمة
    Remote stations at international border passes are linked to emergency units and guard stations of the Nuclear Regulatory Authority, the National Atomic Energy Commission and the various other agencies, both national and provincial, with responsibility in the area of chemical and biological substances. UN وترتبط المراكز البعيدة الواقعة في ممرات حدودية دولية بوحدات طوارئ ومراكز حرس تابعة للسلطة التنظيمية النووية واللجنة الوطنية للطاقة الذرية ومختلف الوكالات الأخرى، الوطنية منها والخاصة بالمقاطعات، ذات المسؤولية في مجال المواد الكيميائية والبيولوجية.
    In licensing process Minister of Economy and Labour co-operates with the Minister of Foreign Affairs, Minister of National Defence, Minister of Finance, Minister of Internal Affairs and Administration, Head of the Internal Security Agency, President of the National Atomic Energy Agency and Head of Foreign Intelligence Agency. UN وفي إجراءات الترخيص، يتعاون وزير الاقتصاد والعمل مع وزير الخارجية ووزير الدفاع الوطني ووزير المالية ووزير الداخلية والإدارة، ورئيس وكالة الأمن الداخلي، ورئيس الوكالة الوطنية للطاقة الذرية ورئيس وكالات الاستخبارات الخارجية.
    - National Atomic Energy Agency UN - الوكالة الوطنية للطاقة الذرية
    - National Atomic Energy Agency (chair) UN - الوكالة الوطنية للطاقة الذرية (الرئيس)
    There exist in Poland legal means and other arrangements in force for counteracting international terrorism in the sphere of nuclear materials (National Atomic Energy Agency is responsible institution in this regard). UN توجد في بولندا طرق قانونية وترتيبات أخرى سارية لمكافحة الإرهاب الدولي في مجال المواد النووية (الوكالة الوطنية للطاقة الذرية هي المؤسسة المسؤولة في هذا الصدد).
    34. In 2001, CONAE firmed up its plans for the joint construction and testing of a prototype liquid fuel engine with the National Atomic Energy Commission (CONEA). UN 34- وفي عام 2001، أحكمت كوناي خططها بشأن تشييد واختبار نموذج أولي لمحرك بالوقود السائل بالاشتراك مع اللجنة الوطنية للطاقة الذرية (كونيا).
    The National Atomic Energy Commission's regulations for the transport of radioactive material are compatible with the IAEA Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material (1996). UN لائحة اللجنة الوطنية للطاقة الذرية لنقل المواد المشعة متسقة مع لائحة الوكالة الدولية للطاقة الذرية للنقل المأمون للمواد المشعة (1996)
    28. Mr. VERDIER (Argentina) said that the National Atomic Energy Commission in Argentina, the body responsible for utilization of that source of energy, was currently setting up a programme on radioisotopes aimed at using them in activities relating to health, research, industry and agriculture, and therefore, for totally peaceful purposes. UN ٢٨ - السيد فيرديير )اﻷرجنتين(: قــال إن اللجنــة الوطنية للطاقة الذرية وهي الهيئة المسؤولة فــي اﻷرجنتين عن استخدام هذا المورد من موارد الطاقة، تنفذ حاليا برنامجا للنظائر المشعة هدفه استخدام هذه النظائر في اﻷنشطة المتصلة بالصحة واﻷبحاث والصناعة والزراعة، أي في أغراض سلمية تماما.
    Past member of the Committee on Legal, Political and Social Sciences of the National Commission on Space Research and of the Permanent Advisory Commission on the legal aspects of the use of nuclear energy of the National Atomic Energy Commission of Argentina. Decorations UN وكان أيضا عضوا في لجنة العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية التابعة للجنة الوطنية لبحوث الفضاء )اﻷرجنتين(، وكذلك في اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالجوانب القانونية لاستخدام الطاقة النووية والتابعة للجنة الوطنية للطاقة الذرية في اﻷرجنتين.
    The representative of Iran recalled that in 2000 the Director General of IAEA had paid his first visit to Iran, when he had been informed by the National Atomic Energy Organization of its intention to undertake certain activities relating to nuclear fuel cycle technology and to build facilities, including the Uranium Conversion Facility. UN وأشار ممثل إيران إلى أن المدير العام للوكالة قام في عام 2000 بأول زيارة لإيران، حينما أحاطته منظمة الطاقة الذرية الوطنية علما باعتزامها الاضطلاع ببعض الأنشطة المتعلقة بتكنولوجيا دورة الوقود النووي وبناء مرافق، بما في ذلك مرفق لتحويل اليورانيوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more